Читать «Полуночники» онлайн - страница 34

Марина Буторина

Она неряшливо откусила смачный кусок, посадив новое пятно горчицы себе на подбородок, и сделала шаг в направлении холла, не замечая ни Хакса, ни нескрываемое выражение отвращения на его лице.

Но стоило ему только подумать, что скоро лифт умчит его подальше от этого зрелища — туда, где он будет в безопасности (относительной, конечно, потому что напротив него уже тогда сидел Рен), окруженный чистотой и порядком, — как девушка, продолжая печатать на телефоне, налетела на него вместе со своим хот-догом.

Хакс и сейчас помнит дурноту, подступившую к его горлу, и как его нутро полыхнуло от ненависти и отвращения, когда он разглядел на своем синем шелковом галстуке желтые, жирные пятна.

Девушка же лишь сменила курс, даже не подумав оторваться от телефона.

— Как это понимать? — рявкнул Хакс ей вслед. — Ты должна мне химчистку!

Ему пришлось пожалеть об этих словах.

Его обидчица развернулась, наконец-то заметив его. У ее маленьких черных глаз был на удивление тяжелый и твердый взгляд.

Не произнеся ни слова, она вразвалочку подошла к нему, подняла свой хот-дог повыше и медленно, с чувством размазала с его поверхности горчицу и кетчуп прямо по всей длине галстука. И не только галстука — в соусе оказались вымараны и его рубашка, и даже лацканы пиджака.

У Хакса от такого дерзкого вторжения в личное пространство отнялись ноги и нервно задрожали губы.

— Заноси ко мне, я постираю, — невозмутимо сказала она, прежде чем удалиться вместе со своим огромным, премерзким, жирным хот-догом.

После Хакс бегом домчался до своего кабинета, сорвал с себя пиджак, галстук и рубашку. Снял даже нательную майку. И остервенело тер всего себя салфетками, пока его кожа не покраснела.

Ему повезло в тот день, что Рен, как обычно, опаздывал и не застал этого перфоманса. К счастью, у Хакса всегда имеется запасная рубашка на рабочем месте. Тогда она спасла положение, хоть ему и пришлось проходить целый день без пиджака и галстука.

Тем же вечером он отвез испачканные вещи в химчистку и надеялся навсегда стереть из памяти этот инцидент.

Однако не прошло и недели, как ему на телефон пришло сообщение с незнакомого номера.

«Хочешь, я тебя всего вымажу в горчице? Сегодня в 20:30. Туалет на втором этаже».

Каждое слово в том сообщении заставило его испытать сначала полнейшее отвращение, затем нервное возбуждение, а после — необъяснимое, непреодолимое желание вновь испытать эту гремучую смесь бессилия, ужаса и полного, безвольного подчинения.

Горчицу она не принесла, но хватило и того, что ему было запрещено протереть даже ту стену, к которой она его прижала. А он предусмотрительно пришел в своих демисезонных кожаных перчатках, чтобы ничего не задеть в незнакомом ему туалете.

На вторую их встречу надеть перчатки уже требовала она.

* * *

— Рей, ты проделала потрясающую работу! — воодушевленно заключает По, просматривая ее отчеты.