Читать «Полуночники» онлайн - страница 17
Марина Буторина
Пока Рей, стоя у входа, раздумывает, не вернуться ли ей сюда после того, как она закончит с восьмым этажом, невольный нарушитель ее планов оборачивается и вздрагивает, заметив ее. Видимо, задумался, любуясь видом, и напуган ее тихим появлением.
Теперь уйти будет очень уж странно. Рей решает извлечь из ситуации пользу и завести знакомство.
— Привет! — она машет рукой высокой, чуть сутуловатой фигуре, продолжающей смотреть в ее сторону.
Подойдя ближе, Рей может разглядеть парня.
Он… слегка нелепый. У него неприятная на вид белокурая прическа (такие волосы не захочется потрогать), приоткрывающая большие уши, и огромные очки. Спецовка с ярким оранжевым жилетом кажется ему маловатой: рукава куртки не закрывают запястья, штаны коротки. Да и в целом парень выглядит малость малахольным.
Но каких только людей она не встречала — у всех свои странности.
— Привет, — выдавливает тот из себя.
— Я не помешаю? — Рей ставит на пол ящик с инструментами и тубус.
— Нет, — отвечает он, взглядом провожая ее вещи.
— Я Рей.
Она ждет, что парень тоже представится, но он продолжает молчать.
— А тебя зовут… — подводит она.
Ответ звучит не сразу.
— Мэтт.
— Привет, Мэтт. А я думала тут перекусить. Составишь мне компанию? — она достает из ящика пакет с сэндвичами. — Ты ведь не из «Скайуокер», а из «Сноук», верно?
— Как ты узнала? — встрепенулся Мэтт.
— Да по форме. А еще я тебя вроде ни разу не встречала. Держи.
Она протягивает ему сэндвич, и он неловко его принимает, словно боится, что они нечаянно заденут друг друга пальцами.
Рей наконец-то делает большой укус и может насладиться пищей. Какое-то время проходит в тишине. Мэтт покорно жует предложенный бутерброд.
— Работаешь в ночную смену? — Рей стремится заполнить тишину, хоть ей вовсе и не тягостно их молчание.
— Ага.
— А чем занимаешься? — Она присматривается к спецовке, но на той нет опознавательных символов. — Ты какой-то техник?
— Ага… техник. Обслуживаю… всякое, — отвечает Мэтт вяло и будто с неохотой — Рей решает, что, должно быть, он не может болтать о своей работе.
Теперь уже Мэтт решается заговорить:
— А ты здесь зачем?
— Развешиваю плакаты в туалетах, — она ловит изумленный взгляд из-под линз его огромных очков. — Об экономии воды. Почти закончила, три этажа осталось.
— Нужна помощь? — оживляется Мэтт.
Согласиться на его помощь, наверное, было не лучшей идеей.
Мэтт не столько помогает, сколько путается под ногами. По крайней мере, поначалу: он несколько раз роняет вещи — его движения кажутся скованными, не сразу соображает, когда она его о чем-то спрашивает. А еще не знает, что делать с шуруповертом.
Но его нельзя назвать тугодумом — после первых двух туалетов он все-таки включается в работу и даже сам управляется с инструментами.
— Ну что ж, Мэтт, — произносит Рей, когда они заканчивают, и он провожает ее до лифта. — Спасибо тебе. Может, еще как-нибудь увидимся.
— Было бы здорово, — воодушевляется Мэтт. — Может, обменяемся номерами телефонов?
— О… — Рей слегка теряется.