Читать «Мотылек-самоубийца» онлайн - страница 80

Марина Буторина

Возможно, когда-нибудь она сможет думать о нем спокойно, но сейчас любые размышления причиняют ей нестерпимую боль, ревущим огнем распирая грудную клетку.

Отдышавшись, Рей постепенно возвращает себе способность мыслить.

Сейчас она готова ухватиться за что угодно, лишь бы не вспоминать о своем ноющем сердце. И тут в ее голове вспыхивает тревожная мысль о Финне — о том, что она хотела связаться с ним, но так и не сделала этого.

Рей трясущимися руками нашаривает комлинк и вызывает друга.

— Финн, — она обходится без приветствий. — Что с вами? У вас все в порядке?

— Рей. — Он выдерживает неприятную тяжелую паузу, будто не зная, какие слова подобрать. — Хакс знает местоположение базы.

— Что? — на одном испуганном выдохе произносит она. — Вы эвакуируетесь?

— Мы не успеваем — они уже на орбите.

— Что собирается делать По?

— Надеется на удачную диверсию на «Превосходстве», пока мы оттянем все внимание на сражение на поверхности.

Слова Финна звучат безумно. В духе По.

— Рей, что случилось? — вдруг беспокоится он, — и от этого теплого знака внимания, когда у него хватает своих бед, у нее в горле встает ком.

— Бен ушел, — шепчет Рей, боясь, что, если станет говорить громче, голос ее выдаст.

В устройстве связи на несколько секунд воцаряется тишина, а затем Финн, будто с облегчением, выдыхает:

— Боже, Рей… Значит, еще не все потеряно. Я должен связаться с ним.

То, как Финн произносит эти слова, то, что стоит за ними, — она без труда разгадывает их значение.

— Ты говорил с ним, — дрожащим голосом произносит она.

— Да, — признается он. — Я знаю, я должен был сказать тебе. Прости…

— Сколько времени до атаки? — прерывает она его покаянную речь.

— Несколько часов. Трудно сказать точнее. База отлично замаскирована, и у нас есть щиты, поэтому атака будет с земли. Но нам придется вести сражение открыто, чтобы они увязли в наступлении и у По с эскадрильей был шанс…

— Я лечу.

Она прерывает связь, не желая выслушивать отчаянную тираду Финна, на которую у нее попросту нет времени.

Рей вскакивает и бежит к рампе.

Ее сердце ухает вниз с обрыва, когда она обнаруживает развороченный Беном щиток и запечатанный вход. Она напрягается в усилии сдвинуть рампу, но та оказывается не только захлопнутой, но еще и заклинившей из-за вышедшей из строя автоматики.

Рей в панике ощупывает пространство вокруг, ища какую-то подсказку, возможно, проблеск идеи. Она готова просто разнести весь корабль, чтобы выбраться, — но это будет бессмысленно, ведь после того, как она предупредит Чуи и тот поможет ей привести «Сокол» в порядок, корабль ей еще понадобится.

Рей ощущает себя в ловушке, не в силах ни починить корабль, ни выбраться из него. Может пройти еще пара часов, прежде чем вуки почувствует неладное и пойдет проверить, что с ней. А может даже больше.

От судорожных действий ее отвлекают трели гудков, раздающиеся из салона, а следом за ними в коридоре показывается и сам Р2. Рей улыбается сквозь пелену слез счастья, пока дроид подсоединяется к системе корабля.