Читать «Анонимная страсть» онлайн - страница 21
Дженнифер Фэй
— Не смотрите на меня так. Я не могу сказать вам большего.
— Ну что ж, достаточно справедливо. А эта поездка, она важна для вас?
— Очень.
Он кивнул.
— Я уже давно не был во Франции.
— Я так понимаю, что вы выросли там.
— Да, но я потом уехал.
— Вы нашли работу в другом месте?
— Да. Что‑то в этом роде.
Значит, она не одна не любила говорить о своей жизни. Но ее удивило, что ей хотелось узнать о нем больше. Она хотела знать о нем все. Возможно, это путешествие в романтичный прибрежный город было не самой лучшей идеей. Но отказываться было уже поздно. Ей действительно нужна была помощь. А если она сейчас скажет, что ему не нужно сопровождать ее, это только возбудит его любопытство.
Значит, ему придется ехать домой.
Он закрыл дом после смерти матери и переехал в Сан‑Франциско. Но при мысли о возвращении домой его охватили противоречивые чувства.
— Кажется, вы не слишком рады такой возможности, — озадаченно проговорила Сейдж.
— Это здорово. Когда, вы сказали, мы вылетаем?
— Я этого не говорила. У нас пока еще не забронированы билеты. Я надеялась, что этим займетесь вы.
Он тут же подумал о своем личном самолете, который недавно приобрел. У них могло не быть никаких проблем с резервированием билетов. Но это была еще одна часть его жизни, которой он не мог поделиться.
— Я займусь этим. Какой день вы предпочитаете?
— Фестиваль открывается в среду. Я бы хотела оказаться там в понедельник. Самое позднее — во вторник.
И в этот момент проснулся Хэппи. Он зевнул и потряс головой.
Сейдж улыбнулась.
— Похоже, кто‑то славно выспался.
Хэппи спрыгнул с дивана и подбежал к Трею, виляя хвостом.
— Привет, мальчик, — погладил его Трей. — Кажется, ты уже лучше себя чувствуешь. — Трей посмотрел на Сейдж. — Спасибо, что позволили ему остаться здесь с нами.
— Какой смысл быть боссом, если не позволять себе иногда нарушать правила? — Словно почувствовав, что она говорит о нем, песик обошел стол и уселся рядом с ней. — Но когда ты поправишься, тебе придется оставаться дома.
Гав!
Трей рассмеялся:
— Мне кажется, он не согласен.
И тут ему в голову пришла хорошая идея, которая избавила бы его от необходимости отправляться в путешествие со своим ослепительным боссом, из‑за которой он постоянно забывал о своей миссии, мечтая перевести их отношения на более интимный уровень.
Трей откашлялся.
— Мне на самом деле лучше остаться здесь с Хэппи. В его положении нельзя оставлять его одного.
— Кому тут нужна сиделка? — услышали они.
Они оба повернулись к двери и увидели стоявшую там Луизу с папками в руках. Хэппи тут же бросился к ней, виляя хвостиком. Луиза присела на корточки, а собачонка встала на задние лапы, положив передние ей на колени, и лизнула ее в щеку.
— Похоже, решение этой проблемы только что вошло в дверь, — улыбнулась Сейдж.
— Я уверен, что у Луизы есть другие планы, — сказал Трей.
— Какие планы?
И прежде чем Трей успел открыть рот, Сейдж уже стала рассказывать Луизе о поездке. Луиза улыбнулась.
— Я не против присмотреть за этим малышом. Как ты к этому отнесешься, Хэппи?
Гав! Гав!
— Отлично. Проблема решена. Спасибо тебе, Луиза.