Читать «Битва за Курилы» онлайн - страница 26
Валерий Павлович Павликов
– Мне кажется, вы меня все-таки упрекаете, Дмитрий Владимирович.
– Не торопись с выводами, Иван Васильевич. Давай не будем говорить о том, о чем сами потом пожалеем. Я не собираюсь ставить под вопрос твою лояльность – речь не об этом. Просто это дело не связано напрямую с ФСБ. Потерпи. В ближайшее время – через неделю крайний срок – я полностью введу тебя в курс дела.
Сатаров засопел, почесался, затем произнес:
– Ладно, договорились. Статус-кво. Действуйте без меня, если считаете, что так правильнее.
Президент тяжело вздохнул.
– Обещаю, как только появится возможность, я сообщу все, Иван Васильевич.
– Будем надеяться.
– Хорошо. Теперь давай с самого начала. – Президент указал на папку. – Что там у тебя?
Сатаров заметно расслабился. С его лица ушло напряженное выражение.
– На берегу Кунашира обнаружены три трупа, – бодро доложил он.
Какое-то время Дмитрий Владимирович недоуменно смотрел на генерала.
– Не понял! – воскликнул он. – При чем здесь я? Я что, по-вашему, должен заниматься трупами? Может, мне бросить свою работу и перейти к вам?
На лице председателя ФСБ не дрогнул ни один мускул.
– Трупы принадлежат японцам.
– Так вот в чем дело! – раздражение Президента росло. – На берегу Курильского пролива обнаружено три мертвых японца… Да, конечно, японцами у нас должен заниматься непременно глава государства!
– Не иронизируйте, Дмитрий Владимирович. Проверка показала, что это не совсем обычные японцы и в море они оказались не случайно.
– Что вы говорите?! – голос Президента почти сорвался на крик. – Какие-то «необычные» японцы нелегально пытались пробраться на острова! Интересно, сколько еще подобных случаев происходит в эту самую минуту на нашей границе? Готов биться об заклад – немало.
– Господи, вы все шутите… – Сатаров открыл папку и протянул Президенту лист бумаги. – Это отчет судмедэкспертизы. Из него следует, что трупы японцев долгое время находились глубоко под водой.
Вот это действительно была новость! Дмитрий Владимирович с удивлением посмотрел на бумагу.
– Под водой?! Как это определили?
– В крови погибших обнаружено много растворенного углекислого газа. Так происходит, когда трупы долгое время находятся под водой.
– Ну и что? Три японца утонули при подводной охоте. Из-за этого ставить на уши всю страну?
– Углекислый газ при небольшом погружении успевает удалиться из крови. Тут глубины гораздо больше, порядка нескольких сот метров.
– Но как эти трупы попали к нам?
Сатаров согласно кивнул.
– Я бы отдал годовую зарплату, чтобы узнать – как? Но боюсь, скорей всего, мы никогда не узнаем ответа. По нашим данным, в последнее время японцы вели интенсивные подводные исследования вблизи Кунашира.
Президент кивнул.
– Вы полагаете, эти трое задохнулись под водой?
– Нет. Они были убиты.
Президент поднял бровь.
– Откуда это известно?
– На телах остались ранения от металлических осколков. – Сатаров начал укладывать бумаги в папку.
– А как они оказались в наших водах?
– Я кое-что проверил в штабе ВМФ. Только один японский батискаф мог быть использован для погружения – «Юнадо-4». Тот, который брал пробы грунта и который недавно затонул в Японском море. Эта информация возвращает нас снова к трем мертвым японцам.