Читать «Похититель разума. Роман» онлайн - страница 5

Маргарет Уэйс

- Пока все, - сказал президент.

Робот тут же повернулся и направился к двери.

- Я подожду снаружи, - сказал он.

Бросив взгляд на фигуру в красном, Роубс заметил легкое движение головы.

- Нет, я хочу дать тебе другое задание. Сходи в штаб и принеси последние сводки…

- Я могу запросить их для вас через компьютер…

- К черту! Я не люблю повторять по нескольку раз, я не люблю, когда мне возражают! Я приказал тебе сходить в штаб. Делай, что велено!

- Я не возражал, господин президент. Я лишь действовал в соответствии с программой и предлагал вам наиболее рациональный способ получения информации…

- Да, да. - Роубс заметил, что покрылся потом. Теперь придется менять рубашку! - Извини, что повысил голос. Военные фильтруют все, что ко мне идет. Я хочу, чтобы сводки отражали действительное состояние.

- Мне надо будет воспользоваться вашим кодом доступа, сэр.

- Так воспользуйся, черт бы… - Президент осекся. Он ругался с машиной. Очень плохо. А все это записывается для грядущих поколений.

Робот с жужжанием открыл дверь.

- Спасибо, - довольно неубедительно сказал Роубс.

- Не забудьте о пресс-конференции, господин президент. 12 часов. Извините за упущение, сэр: я не принес вам галстук.

Робот изменил курс. Развернувшись на колесиках, он направился в гардеробную.

- Я передумал, - торопливо сказал Роубс. - Мне нужен галстук… голубой по краям, а к середине переходящий в фиолетовый.

Робот развернулся

- Такого в вашем гардеробе нет, сэр.

- Неужели? Тогда тебе придется выйти и поискать такой. На углу Свободы и Пятой есть галантерея…

- Хорошо, господин президент.

Робот выскользнул из комнаты. Дверь за ним закрылась. Роубс коснулся пульта управления, и дверь заблокировалась. Сейчас ему требовалось полное уединение - насколько это возможно для высокопоставленного деятеля. Его телохранители, конечно, могут войти сюда в любой момент. Кстати, надо отдать распоряжение и им.

Он подошел к столу, бросив неуверенный взгляд в сторону неподвижной красной фигуры у окна, сел в кожаное кресло и вызвал охрану. На видеофоне появилось изображение женщины в форме, с безжалостным лицом.

- Слушаю, мистер президент.

- У меня в кабинете посетитель. Я включил блокировку. Не хочу, чтобы мне мешали.

Женщина отвела глаза в сторону и взглянула на экран справа от нее.

- К нам не поступало сигнала о том, что кто-то входил в ваш кабинет, господин президент. - Подбородок у нее дрогнул, она снова отвела взгляд и начала потихоньку передвигать руку по столу. - Надеюсь, все хорошо, сэр.

- Все замечательно! То есть… я хочу сказать, все хорошо, что хорошо кончается.

Он вовремя вспомнил, что надо произнести правильно условную ответную фразу. Иначе в считанные секунды он оказался бы в окружении команды охранников. Роубс достал из кармана платок и промокнул лоб. Придется подправлять грим.

- Все объясню потом. Благодарю вас.

- Да, господин президент.

Изображение на видеофоне растаяло вместе с голосом женщины. Роубс смотрел на пустой экран, стараясь как можно дольше не отрывать от него глаз.

- Вы нарочно это сделали! - произнес он глухим голосом. - И оделись так нарочно! Зачем вы со мной так поступаете?