Читать «Убийство не берет отпуска» онлайн - страница 92

Бретт Холлидей

Марта сказала:

— В таком случае, это пустяки, я буду бороться. Я не уступлю ни в чем.

Ее лицо внезапно исказилось от приступа боли, на шее выступили вены. Она сильнее вцепилась в руку Шейна.

— Боже мой, начинается! — прошептала она. Через мгновение продолжила: — Не ждете ли вы, чтобы я сказала, что сожалею? Все это домыслы, теория. Вам нелегко будет уличить меня в контрабанде. А что касается убийства…

— Вы наняли меня, чтобы я выяснил, кто убил Воттса, — устало произнес он. — Чтобы застрелить мужа, вы воспользовались чужим пистолетом, так что, возможно, тут к вам нельзя будет придраться. Но я убежден, что смерть Воттса они сумеют повесить на вас. Им многое не требуется. Кого-то, кто когда-то видел вас вместе, кого-то, кто заметил, как его вытолкнули из машины. Следы крови на сиденье — прекрасная улика. При подобных обстоятельствах всегда бывает много крови. Брызги летят во все стороны, а не только на одежду.

Марта повернула голову, чтобы посмотреть на него, когда карета остановилась у обочины.

— Вы должны ненавидеть меня, Майкл.

— Ненависть слишком сильное чувство. Я испытываю только… гадливость.

Двое санитаров выскочили из машины с носилками.

Шейн продолжал стоять около Марты.

— До сих пор поражаюсь, как вы не оценили Слейтера, — произнес он задумчиво. — Вот уж где вам воистину повезло. Он же знал, что стреляли в него вы, но хотел, чтобы вы улетели и воспользовались бриллиантами. Потому что считал себя во всем виноватым. Он воображал, что именно он превратил вас в человека, способного убить собственного мужа ради денег. Это он развратил вас до такой степени, что деньги стали для вас главным в жизни.

Когда я думаю об этом, меня буквально мутит. И я, естественно, начал задумываться над тем, почему вы в первый раз овдовели. Вы утверждали, что Фреда Бейнса застрелил похититель драгоценностей, но этот тип упорно доказывал свою непричастность к гибели Фреда. И теперь я смотрю на это дело уже иначе.

Она впилась в него взглядом.

— Вы чудовище! Будьте вы прокляты, будьте прокляты! Я его не убивала…

Теперь она уже истерично кричала, потому что снова начались боли.

— Я вынуждена была убить Воттса. И Пола тоже. Как вы не понимаете? Начав, я должна была довести дело до конца, чего бы это ни потребовало и куда бы ни привело. Но не Фреда. Я любила его! Он был единственным мужчиной…

Он встал. Он ей не верил. У одного из санитаров в руке был шприц. Шейн тупо смотрел, как игла вошла в тело. Медленно и осторожно они переложили Марту на носилки.

— Я этого не делала, — рыдала она. — Вы ужасный, ужасный…

Ее голос затих, она со вздохом закрыла глаза.

Когда один из санитаров проходил мимо, Шейн вопросительно посмотрел на него. Тот покачал головой.

— Никакой надежды.

Они засунули носилки в машину, она тихонечко тронулась с места, зазвучала сирена.

Появилось «шевроле» Мэллоу.

— Я так и подумал, что это твоих рук дело, Майкл, — сказал он, вылезая из машины. — Я слушал о случившемся по радио.

Шейн смотрел вслед санитарной машине, его лицо совершенно ничего не выражало.

— Марта? — спросил Мэллоу.