Читать «Человек, который построил Эдем» онлайн - страница 362

Артур Темиржанов

— Не стоит, — прорычал Клэй. — Я лучше поскорее забуду о том, что делал здесь.

— Ваша правда, лейтенант, — улыбнулся ещё сильнее Билли и начал по привычке крутить усы. Принцессу Анору они необыкновенно бесили, но мало что вызывало у неё приязнь. Да и мнение дочери короля Уотерса мало волновало. Он был на острие науки, и его эксперименты сплетали лучшее будущее. — Всего наилучшего и удачной охоты.

Клэй, не ответив, развернулся и ушёл. Тем временем армейцы уже гнали согнувшихся в три погибели пленных к концлагерю. На лицах сааксцев застыли мёртвые маски умиротворения. Казалось, они готовы подчиниться любому приказу. С такими пленными Билл обожал работать: меньше проблем.

Он двинулся к исследовательскому комплексу, у ворот которого уже стоял Джимми. Молодого сааксца так нарёк Клэй — в честь мышонка из детского мультика, который вечно донимал гонявшегося за ним кота. Альбинос ненавидел Джимми, потому и кликал так своих неприятелей. Но синегубому повезло: прозвище на редкость удачно легло на непроизносимое «Джамиль Файыз». Согбенный, помятый, обритый под ноль, в чуждой ему форме Синдиката с петлицами офицера, сааксец выглядел дерьмовее самых страшных кошмаров Билла. А те последнее время стали очень красочными. Издержки профессии. Подойдя к синегубому и выкинув окурок, Билл прошептал:

— Ты готов, друг мой?

Сааксец без слов коротко кивнул. Уотерс улыбнулся — как не любить дела, решающие сами себя?

— Не бойся. Сложно только поначалу.

Они решили пройти через концлагерь, а не через лаборатории — не хотелось по сто раз терпеть процедуры очистки. Сидящие за колючей проволокой исхудавшие люди провожали сытого первенца и сааксца-предателя мёртвыми взглядами. Наверное, пленным казалось, что они могут прожить ещё, но Билл знал: они умерли, как только их привели сюда.

Сестра Джима тем временем возилась с очередным субъектом. Улыбаясь и успокаивая родителей, она увлекала за собой маленькую девочку. Билл всегда предпочитал посылать её, когда хотел дипломатичных решений. Новые пленные не доверяли парню, но красивая, синеокая, совсем непохожая на своих смуглых собратьев Хоуда могла убедить кого угодно и в чём угодно. Тёмные волосы девушка заплетала в толстые дреды. С лёгкой руки того же Клэя, помощницу стали звать Говард.

Наконец, родители успокоились и отпустили девочку. Шутя и напевая, Говард вытянула девочку из концлагеря. Натолкнувшись на Джима с Биллом, она тут же изменилась в лице.

— Что случилось? Мы делаем что-то не так, сэр? — спросила она. Билл распознал тщательно скрываемый страх. И если у него были какие-то сомнения до этого момента, то они тут же развеялись.

— Нет, что ты. Всё прекрасно. Просто командование выпустило новые указания и, похоже, придётся вас с ними ознакомить. Отпусти пациентку, нужно будет поговорить с глазу на глаз.

Говард кивнула и повела девочку обратно. Билл в очередной раз подметил, что её разговорный первенский всё такой же слабый. Странное дело — некоторые вражеские пехотинцы умудрялись кричать угрозы так чисто, будто говорили на наречии сынов Эдема всю жизнь. Но на помощников Билла это, почему-то, не распространялось. Уотерс подозревал, что дело в кланах. У коренных жителей Союза, по каким-то причинам, навыки к языкам оказывались намного выше, чем у присоединённых насильно чужаков. Теория дурацкая, мало что объясняющая и создающая новые вопросы, но зато на неё указывало почти всё.