Читать «Иеро не забыт. Романс будущего» онлайн - страница 41

Стерлинг Ланье

Положение звезд, которое путник наблюдал вчера ночью, лишь немного отличалось от виденного им в Д'Алва. Вполне возможно, что он находится на той же широте. Однако ему пришлось проделать большой путь с похитителями, ведь Джозато намеревался отослать врага как можно дальше от границ королевства. А потом вновь напичкать наркотиками и перерезать глотку! Они знают, что о его физическом уничтожении мгновенно станет известно близким людям, например Лучар. А если Иеро просто исчезнет, те будут удивлены, напуганы, но сохранят надежду и, возможно, не предпримут пока решительных действий… Ну ладно, хватит об этом! Важнее другое: где он теперь?

Запад. Ею везли почти строго на запад, подальше от границ королевства. Иеро снова представил себе карту местности: судя по звездам, если караван и отклонился на юг, то очень незначительно. Поэтому, повернув сейчас на север, он должен вскоре выйти на равнину. Там могут встретиться люди, возможно - дружелюбные, а может - нет. Значит, путь на север для него закрыт: слишком велика вероятность, что там ждет новая засада.

Оставалось признать, что Амибал, Джозато и колдуны Нечистого, их возможные советчики, разработали превосходный план. И, поскольку люди они серьезные и предусмотрительные, совершенно неясно, что будет предпринято, когда от конвоировавших пленника бледнокожих гномов не придет ни одного сообщения. Вполне вероятно, что у врагов возникнут сомнения. Ведь трубившие в рога люди так и не нашли его труп. И прямо сейчас, возможно, по цепи вражеских гонцов летят новые сообщения, новые приказы взять след… если, конечно, это уже не сделано.

Хорошо… Где же они начнут искать? Естественно, на севере: оттуда он появился, туда в случае чего отправится за помощью. Не пойдет же на юг - прямо в лапы Нечистого и его приспешников? Судя по всему, выбор не велик.

Что ж, он, конечно, пойдет на север, но не сразу и не той дорогой, на которой будут ждать. Надо отклониться далеко на запад, в те области, что еще не отмечены на картах, и уже потом, оторвавшись от преследователей, повернуть на север и встретить врагов там, где они меньше всего его ожидают.

Придется, видимо, расстаться пока с надеждой увидеть Лучар, хотя больно от одной только мысли об этом. Несмотря на потерю ментальной силы, Иеро был уверен, что его возлюбленная жива. Их связь прочна, и стучись что, он бы наверняка почувствовал. Нет, Лучар определенно жива, и пока ей ничто не угрожает. Рядом верный Митраш, а в случае чего придут на помощь эливенеры. Да и Клуц, раз хозяина нет рядом, будет ее слушаться. А венценосный отец? Ему Иеро успей рассказать достаточно, чтобы тот держался настороже. При любом раскладе и молодому принцу крови, и продажному жрецу предстоит еще немало потрудиться, чтобы уничтожить королевский дом Д'Алва.

Но беда придет на побережье - если она уже не там. Как принц и престолонаследник, Иеро пытался поднять королевство против Нечистого, и теперь все его начинания пошли прахом. Однако не следует забывать, что он еще и эмиссар далекой северной республики в этих странных государствах полуденного юга. Поэтому его первейшей обязанностью остается неустанная борьба с врагом; нельзя складывать оружия ни на секунду. И если ментальные силы не возвратятся… что ж, придется обойтись без них и отыскать что-то другое. Пока кровь течет в жилах, надо идти вперед, жертвуя всем ради той миссии, которую возложили на него Отцы Церкви и брат Альдо.