Читать «Возвращение троянцев» онлайн - страница 252

Ирина Александровна Измайлова

— Лернейская гидра! — вскрикнул Ахилл. — О, великий Бог! И эта палица... И львиная шкура! И лук, которого никто не натянет!

— Ты натянешь, — спокойно сказал старик. — А я уже не натяну. Поэтому возьми его, если хочешь. Стрелы лучше сжечь: яд — скверная штука. Подло им пользоваться — ты в этом убедился. И шкуру возьми. Когда-то я носил её вместо плаща. Это был страшный лев, до сих пор не пойму, как он такой вырос и с чего был так свиреп. Он ухитрился выбить у меня из рук копьё и разгрыз, будто соломинку. Пришлось полагаться только на силу рук. Я задушил его.

— Ты... — герой задохнулся, потрясённый вдруг открывшейся ему правдой. — Твоё имя...

— Я был величайшим героем Ойкумены, — голос отшельника обрёл на миг небывалую силу, но тотчас погас, вновь став мягким и ровным. — При жизни обо мне сложили больше легенд, чем об иных богах. Но не менее половины из них — красивые сказки. А главное — всё это ничего не стоит.

— Геракл! Великий Геракл! — воскликнул Ахилл. — И я жил с тобой рядом пять лет и не знал...

— И хорошо, что не знал, — рука отшельника твёрдо сжала плечо троянца. — Геракл умер. Давно. Девяносто лет назад. Да и Хирон, считай, уже мёртв. Если уж меня прозвали кентавром и стали в это верить! А теперь идём-ка в нашу тёплую, натопленную пещеру, да и ляжем спать. Вам с Пентесилеей завтра в дорогу, а мне хочется ещё проводить вас туда, вниз. Думаю, мы видимся в последний раз, мой мальчик.

Но они не спали эту ночь. Говорили и говорили до рассвета. А утром простились. Навсегда. Год спустя до Ахилла дошла весть о смерти Хирона. А ещё через два года он вновь побывал в пещере своего детства и отыскал могилу — небольшой курган, сложенный из неотёсанных плит. Герой поднял на вершину этого кургана тот самый громадный камень, что когда-то закрывал потайной грот, и выбил на нём оба великих имени, которые при жизни носил его учитель.

ЭПИЛОГ

С тех пор как скитальцы возвратились в Трою, прошло двадцать лет Знаменитый город давно уже полностью восстановлен, и, как уверяют все, кто видел его до войны, стал теперь ещё роскошнее и величественнее.

Гектор заслужил славу одного из самых могучих и мудрых царей Ойкумены, к тому же в пятьдесят шесть лет он всё так же силён и прекрасен. Правда, им с Андромахой не удалось превзойти Приама и Гекубу числом детей — у них сейчас шестеро сыновей и две дочери. Иногда кто-либо из родни шутит по этому поводу. Но царица Гекуба, которая и сейчас, в свои семьдесят восемь лет, весела, подвижна и в полной памяти, мудро возражает: «У царей есть одно преимущество — от них зависит не только число рождённых ими детей, но и то, сколько из этих детей доживёт хотя бы до зрелых лет. Думаю, здесь Гектор превзойдёт нас с мужем...»

Действительно, все эти двадцать лет Троя живёт без войны. И тому причиной не только великая слава Гектора, но и слава его главнокомандующего и соправителя, его легендарного брата. Ахиллу всё так же нет равных в силе, быстроте, искусстве боя, и троянское войско боготворит его, а вес, кому, может быть, хотелось бы посягнуть на богатства Трои и Троады, не смеют и мечтать о победе над таким войском и таким предводителем. Ахилл до сих пор принимает участие в праздничных состязаниях, но лишь в беге, стрельбе и метании копья и диска — ни в кулачном бою, ни в борьбе с ним никто не выйдет на поединок... У них с Пентесилеей семеро детей — шесть сыновей и одна дочь. Она родилась последней, пять лет назад, и сейчас готовится к отъезду в Темискиру — нарушить закон амазонок родители не хотят. Но маленькая Инника так хороша, что Пентесилея надеется на её возвращение: лет через десять кто-нибудь из молодых троянских богатырей обязательно захочет завоевать её и отправится на трудные состязания. Самой Пентесилее сейчас сорок семь, однако никто, видя её впервые, в это не верит — она выглядит лет на пятнадцать моложе и тоже участвует во многих состязаниях на троянских праздниках, заставляя ворчать стариков — женщина, жена царевича, мать семерых детей, и на тебе!