Читать «Месяц на пределе» онлайн - страница 101

Джесси Ицлер

— Не отрывайтесь далеко, ребят, — попросил я. — Вы теперь моя команда.

Как только дали старт, сотня участников рванула с места и рассыпалась по всему Гудзону, бешено колотя веслами. Но не успел я сделать и сотни гребков, как мои верные оруженосцы Майк и Роб скрылись из виду. Я балансировал на волнах, озираясь по сторонам, но их и след простыл. Наконец мне удалось разглядеть товарищей на берегу. Что они там забыли? Как выяснилось впоследствии, «байдарка не подходила для плавания в непогоду». Представляете, так и сказали!

Тут-то я и понял, что пришла пора призывать внутреннего «котика». Мне предстояло осилить десятки километров по реке без питья, еды и без защиты от солнца. Команды «котика» сложились в мантру, и я без конца прокручивал ее в голове: «Вперед, засранец, поднажми!»

Когда две трети гонки были позади, надо мной быстро пронеслась тень. Это был мост — не уверен, какой именно, но очень похож на Трогс-Нек. Как только кончик доски вышел на солнце, кто-то позвал: «Ицлер! Ицлер!»

Я поднял голову и увидел на мосту свою группу поддержки.

— Эй, мы притащили еду, лови! — закричал один из Янгов.

Он засунул в пластиковый пакет бутылку Zico и сэндвич с тунцом. Посылочка для меня полетела в воду, я подгреб к пакету и расправился с сэндвичем за считаные секунды.

Вперед, засранец, поднажми…

Честно, не знаю, доплыл бы я до финиша, если бы не мои тренировки с «котиком». Он провел меня через такие трудности, что я был морально готов ко всему. А впереди ждали новые задачи: социальные и рабочие проблемы, конфликты в личной жизни. И каждый раз я проверял себя: а что бы на моем месте сделал «котик»?

Однажды в 2012 году я сидел за столом, работая с набросками будущей книги. Ее очертания были весьма туманны. Я просто накидывал в папку обрывки мыслей, и со временем их набралась целая кипа. У меня были записаны идеи для 20–30 глав, но одна глава не давала мне покоя. Каждый раз, садясь за работу, я мысленно возвращался к месяцу, проведенному с «котиком», проживал заново каждый день. И наконец кусочки пазла сложились. Я понял, что «котик» — не просто глава, а целая отдельная книга. Работа закипела. С помощью блога я восстанавливал хронологию тренировок, а за завтраком Сара, смеясь, подкидывала свои записи и воспоминания. Я ушел в книгу с головой, и по иронии судьбы мои тренировки в тот период стали лучше.

Оглядываясь, я вижу, что книга сама по себе превратилась для меня в путешествие. Я написал ее потому, что захотел поделиться опытом с широкой аудиторией, в надежде, что он поможет людям обрести мотивацию (и немного посмеяться). Моим литературным агентом стала Лиза Лэшни. Она помогла составить предложение для издательств, чтобы заполучить контракт на публикацию. Именно Лиза свела меня с Кейт Хартсон из Center Street, подразделения Hachette Book Group. Остальное вам уже известно. Процесс подготовки книги оказался необычайно волнующим, я узнал столько всего нового! Книга была уже сверстана, обложка нарисована, маркетинговый отдел распланировал рекламную кампанию. И внезапно меня осенило. «Котик»-то не в курсе. Неловко! Пришлось звонить в издательство и договариваться об отсрочке печати. Прежде чем выпускать книгу в свет, я должен был заручиться согласием главного героя.