Читать «Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы» онлайн - страница 102
Кир Булычев
— Вот и мое скромное жилище, — сказал профессор, давая три гудка.
В ответ на них над воротами загорелся луч сканера, который обежал машину, сообщил данные в компьютер, опознавший машину хозяина дома, и ворота медленно растворились.
— Почему бы вам не развести цветы? — спросила Ко, первой вылезая из машины.
— Я ненавижу растительность, — искренне откликнулся профессор дю Куврие. — Она страшно неаккуратная и отовсюду лезет. Земля должна быть ровной и желательно плоской.
— Правильно, — угодливо улыбнулся Артур, которого совершенно не удивила реплика профессора.
— А кошек вы любите? — спросила Ко.
— Я все живое не выношу, — ответил профессор. — И надеялся, что моя дочь пошла в меня.
— Если я ваша дочь, то, значит, я не пошла в вас, — сказала Ко.
— Еще одно разочарование, — ответил профессор, первым поднимаясь по лестнице. — Не первое и не последнее в жизни. Я научился быть философом.
Налетел порыв ветра, встрепал волосы, его редкие, тронутые сединой волосы. Спина у профессора была узкая и согбенная, как могильный холмик.
Профессор остановился перед стальной дверью, ведущей в его дом.
— Это я, — сказал он двери.
Дверь не среагировала на звук его голоса.
— Откройся! — приказал профессор.
На двери загорелась красная лампочка. Но она все равно не открылась.
— Черт возьми эту технику! — вскричал профессор, но тут же спохватился, вытащил из кармана гребень и аккуратно восстановил свою прическу.
И тут же, будто смилостивившись, дверь отворилась.
— Узнала, — сообщил профессор своим спутникам.
Он первым прошел в дверь, зажег свет, потому что окна пропускали его слишком мало, и пригласил гостей в скудно обставленную комнату, посреди которой стоял стол без скатерти, вокруг — четыре или пять стульев.
— Я вас не угощаю, — сказал профессор. — По крайней мере, пока мы не выяснили с вами отношения. Итак, давайте перейдем к делу. Садитесь и говорите. Первой пускай говорит так называемая дочь.
— Я ничего не знаю, папа, — ответила Ко. — Пускай говорит Артур.
— Вам придется услышать романтическую историю, — сказал Артур.
Он положил перед собой на стол тонкую синюю папку.
— Только покороче, — ответил профессор. — Я очень занят. Мне сегодня нужно разобрать маврикийских динозавров, к тому же я должен надиктовать несколько писем. Так что выкладывайте вашу романтическую чепуху покороче. В двух словах.
— После прискорбной неудачи с Кларенс… — начал Артур.
Профессор поморщился.
— Не надо о Кларенс. Мне противно даже вспоминать об этом.
— Мы продолжали поиски…
— Стойте! — вмешалась Ко. — Расскажите все с самого начала. Как я родилась и куда делась.
— Ты хочешь сказать, что тебе никто и ничего не рассказал? — удивился профессор.
— Ничего.
— Идиоты! — рассердился профессор. — Почему скрывали?