Читать «Прошлое бросает тень» онлайн - страница 19
Константин Афанасьевич Тенякшев
Побродив по коридору и успокоившись, Вихрастов поднялся на второй этаж, в бухгалтерию.
Увидев его, Аида Прокофьевна порозовела, как девочка. Однако тон ее был сух, движения остались сдержанными. Не глядя на коменданта она приняла отчетные документы, долго и придирчиво рассматривала их. Казалось, будь у нее микроскоп, она не поленилась бы изучить с его помощью каждую букву. Иван не выдержал: - Все, что ли?
- Вы свободны,- нехотя выдавила бухгалтер.-Запомните: теперь угля должно хватить до конца отопительного сезона.
- До конца и хватит,- спокойно ответил Иван.
- Сомневаюсь,- сказала вдруг Аида Прокофьевна зловеще.
В кабинете наступила тишина. Иван понял, что подразумевала под последним словом бухгалтер, и почувствовал, как все, сидящие здесь, настороженно ожидают его ответа. Лицо коменданта потемнело. Стиснув зубы, он процедил:
- Напрасно сомневаетесь. Углем я не торгую!- И вышел, хлопнув дверью.
В кабинете воцарилась тишина.
Весь день работа валилась у него из рук. Он брался за одно, бросал, принимался за другое, и опять не клеилось. В половине четвертого в кабинет зашла Катя Степанова, как всегда спокойная, аккуратно причесанная, с ученическим портфелем в руке. Неторопливо пристроив на горке деловых бумаг шапочку-колпачок, села перед Иваном, раскрыла портфель.
- И так, что у нас на сегодня? Ага, плюсквамперфект. Надеюсь, вы не заняты сейчас? Кажется, не заняты, только немножко кисловато выглядите. Но времени у нас в обрез -к пяти мне на зачет,- так что доставайте бумагу, берите ручку и слушаете.
Деловитость девушки подействовала на него успокаивающе, как голос врача на больного. Иван потер лоб, вытащил чистую тетрадку. Виновато признался:
- Вы уж простите, Катя, только слова я сегодня не выучил …
- Это неизвинительно,- педантично поджала губки студентка, но тут же, не выдержав тона, рассмеялась:-Ставлю вам неуд. Поехали дальше. Плюсквамперфектом называется одна из временных форм немецкого глагола. Она выражает действие, которое совершилось в прошлом раньше другого действия …
Студентка так обстоятельно объяснила ему, что значит « прошедшее в прошедшем», что когда он уже все понял, она еще продолжала объяснения. Не желая ее перебивать, Иван делал вид, будто слушает, сам же думал о своем. Когда она закончила, он вдруг спросил ее задумчиво:
- Скажите, Катя: «До того как стать преступником, он был честным человеком … »- это плюсквамперфект?
Она удивленно вскинула пушистые реснички:
- Ну и пример!- Чуточку подумав, сказала:-Вообще, это предложение с временным придаточным. Но оттенок плюсквамперфекта, безусловно, есть: сначала «был», потом «стал», одно действие предшествовало другому и оба - в прошлом.
- Оба - в прошлом?- неожиданно заинтересовался Иван.- Хм … А что же сказать об этом человеке сейчас?
- Не знаю,-пожала плечиками Катя.- Ваш пример об этом не говорит. И вообще, перестаньте отвлекаться …
Она постучала карандашом.
Урок продолжался.
Придя домой, Иван сказал жене:
- Ты знаешь, кто я? Я - плюсквамперфект: сначала - «был», потом - «стал», а что сейчас из себя представляю - никто не знает.