Читать «Разгадка Судьбы» онлайн - страница 123

Амелия Хатчинс

— Добро пожаловать в новую Гильдию, — усмехнулась я ему. — А теперь пойдём и разбудим спящую ведьму.

Мы пошли по лабиринтам коридоров и извилистым лестницам в библиотеку, которую ещё предстояло отремонтировать. Оказавшись внутри, Каллаган громко свистнул при виде разрушения, ремонт чего стоял следующим в списке. Мы прошли дальше до комнаты жертвоприношений, откуда спустились вниз к призракам. Но они больше не нужны и заслужили вечный покой за свою жертву. Я остановилась и посмотрела на Ристана, который кивнул.

— Пора спать, леди, — объявила я, шевеля пальцами и пламенем сжигая руны, написанные на стенах, чтобы освободить призраков. Обычно, для этого они должны завершить свои незаконченные дела. — Все готовы убраться или кому-то надо что-то доделать? Если так, я помогу.

— Мы лишь хотим, наконец, отдохнуть, — мягко сказала одна из девушек. Я кивнула и закрыла глаза, шепча заклинание, и освобождающая их из гробницы.

— Вы свободны, — проговорила я, чувствуя на себе взгляды паладина и остальных. На мгновение яркий свет всех ослепил, и мне пришлось тереть глаза, чтобы избавиться от чёрных пятен. После чего я сосредоточилась и увидела отсутствие призраков.

Каллаган вздохнул и направился к стеклянному гробу, в котором находилась одна из дочерей Гекаты. Прикоснувшись к стеклу, он улыбнулся, словно узнала её.

— Ты знала, что не все ведьмы, которых мы поместились в стазис, были злыми? — Он печально покачал головой. — Либо всё, либо ничего. Если бы мы пожалели тех, кто не был злым, они бы сделали всё, что в их силах, чтобы освободить своих сестёр. Эту зовут Ханна, и единственным её преступлением была поддержка сестёр. Ты планируешь её вернуть остальным ведьмам, тогда она может стать злобной.

Я посмотрела на Каллагана и подумала, меняет ли это всё? Нет. Они её сёстры, и я не собиралась отдать спящую красавицу незнакомцам. Ну и что, что она не злая? Нам проще будет охотиться, имея внутри своего человека. Я улыбнулась паладину.

— Давай её разбудим.

Каллаган осмотрелся и заметил, что в комнате выгравированы обереги. Он подошёл к одной из стен, положил руки на холодный камень и осветил голубым пламенем комнату. Лей-линия загудела от неизвестной силы, и землистый запах обрушился на мои обострённые чувства.

— Кто бы ни разместил эти чары, не хотел, чтобы кто-то спускался вниз, — проворчал Каллаган. Приступая к работе, он снял рубашку, и мышцы груди перекатывались при каждом движении. На его торсе были вытатуированные руны, и каждая шевелилась от заклинания, над которым он работал. — Мне понадобится время, но… — он замолчал, о чём-то задумавшись. — Нет, оно многослойно. Я могу его разобрать, — пробормотал он, продолжая двигать руками.

Я не могла их убрать или разобрать их структуру, потому что чары не похожи ни на что, виденное мной ранее. Я лишь чувствовала наверняка, что эти заклинания в десять раз мощнее тех, которые обычно ставили старейшины Гильдии. А эти способны обрушить потолок на тех, кто попытается их убрать. Я ещё заметила несколько ловушек, которых не видела прежде. Нам повезло, что наши чары не включили сигнализацию.