Читать «Славянские боги и рождение Руси» онлайн - страница 299
Александр Игоревич Асов
26
А — это юс малый, читается как носовое «е».
27
Соответствие опубликованных переводов и рунических текстов (номеров дощечек, принятых первыми публикаторами и копировщиками дощечек) дано в издании «Книга Велеса» (М., 1997).
28
Авега — слово, использовавшееся в общинах начала века для названия посланца-духа и просветленного. Ср. греч. avis (птица), также augur (гадатель по птичьему полету, жрец).
29
Замечу, потом сии греческие манускрипты на Руси копировались. И, например, единственный полный список «Илиады» Гомера дошел до нашего времени в русском списке XIV века (т. н. Лейденский манускрипт). Он в начале XIX века был выкраден неким профессором Маттеи из архива Министерства иностранных дел России и вывезен в Лейден.
30
См.: Nachricht von der Dubrowskischen Manuscripten Samnlung in St. Petersburg. — In: Russland unter Alexander dem Eisten: Eine historische Zeitschrift /Hreg.von H. Storch St. Petersburg; Leipzig, 1805, Bd. VI, S.254–276, 1806, Bd. VІП, S. 82-113.
31
Этот каталог был опубликован А. Н. Пыпиным в книге «Подделки рукописей и народных песенъ», СПб., 1898.
32
Полностью рунический текст (из архива Г. Р. Державина) и перевод «Боянова гимна» впервые был опубликован мной в журнале «Наука и религия» № 4, 1995.