Читать «Мой (не)любимый дракон. Оковы для ари» онлайн - страница 2

Валерия Чернованова

В тот же день во все уголки Сумеречной империи были отправлены гонцы, возвратившиеся в столицу с лучшими магами-целителями. Её Лучезарность переселили в другое крыло замка, на которое наложили самые мощные охранные заклинания.

Под чутким надзором врачевателей, окружённая любовью сестёр и неустанной заботой служанок, Фьярра должна была постепенно стать прежней. Но она, словно цветок, пересаженный неумелым садовником, увядала и с каждым днём всё больше походила на ту пугливую лань, которую он когда-то повстречал в доме её отца. Скальде с горечью вспоминал о девушке, легко оправившейся после падения с башни, стойко пережившей попытку насилия, с высоко поднятой головой отражавшей нападки совета магов.

— Может, причина в душевной травме Её Лучезарности? Она так сильно подавлена, — возвысил голос, чтобы его услышали, молодой целитель из окраинного княжества.

— Подавленность никак не влияет на наличие либо же отсутствие силы в ари, — весомо возразил другой, уже в летах, маг.

Ему растерянно вторил придворный врачеватель, эррол Хордис:

— Возможно, мы допустили ошибку. Нужно ещё раз обследовать Её Лучезарность.

— С тобой я уже ничему не удивлюсь, — покосился на лекаря, понуро опустившего голову, наследник.

После того памятного утра обнаруженная придворным целителем рукопись рассыпалась пеплом. Скальде чувствовал, покушение на жизнь Фьярры и попытка заставить его выбрать в жёны эсселин Талврин как-то связаны. Возможно, связующим звеном был ненавистный кузен Игрэйт Хентебесир, сразу же после свадьбы скоропалительно покинувший Сумеречную империю.

Но сейчас Герхильда больше заботило другое.

Фьярра не радовалась их редким встречам, тушевалась в присутствии мужа и спешила прервать их общение, напоминая, что нельзя идти наперекор древнему обычаю.

А ведь та Фьярра, которая сумела пробудить в нём чувства, любила нарушать традиции.

Он скучал по своей бунтарке. По тем странным словам, которые порой от неё слышал. По дерзким взглядам на жизненный уклад Адальфивы.

Но ему нравилось, что они, эти взгляды, у неё были.

С кьёрдом тоже творилось что-то странное. Он больше не ластился к своей хозяйке, не искал её внимания.

Казалось, для него Фьярра тоже стала чужой.

На поиски без вести пропавшей морканты, воспитательницы Её Лучезарности, были отправлены лучшие ищейки империи. Колдунья исчезла внезапно, в то самое злополучное утро, и Скальде требовал от своих людей как можно скорее её отыскать.

Но Блодейна будто сквозь землю провалилась. Как в своё время туда же провалился Крейн.

В покоях морканты не обнаружили ничего, кроме сундуков с нарядами да шкатулок с украшениями. Лишь одна вещь привлекла внимание тальдена — старинный манускрипт, полный древних, давно позабытых магических таинств. И среди них одно, особенно заинтересовавшее ледяного мага…  

И вот теперь выясняется, что его ари — пустышка, отчего подозрения, точившие сердце наследника, ещё больше усилились.