Читать «Покоряя Вселенную» онлайн - страница 64
Гэби Триана
— Гордон, просто…не нужно. Знаешь? Я направлялась в свой класс, вот и все. Все нормально, если ты сомневаешься. Я понимаю.
— Я не о том, Хлоя. Но я не смогу позаниматься репетиторством сегодня. У меня статья по литературе и тест по алгебре…
Но сомнение все еще есть в его глазах. Я могу его видеть.
Он берет мою руку, и мой живот идет ко дну.
— Смотри, сейчас мне нужно идти. У меня осталось только два занятия до математического теста, и мне нужно немного подготовиться.
— Конечно, — говорю я, но в моих мыслях другие идеи.
Он стоит, играя с моими пальцами, и, наконец, уверенность решает за меня. Его карие глаза умоляют мои. Он действительно чувствовал это в ту ночь, не так ли? Как и я. Это не было ничем для него, и я не спугнула его. Его рука мягко поднимает мой подбородок, и его лицо медленно встречается с моим.
Это тот поцелуй, который заставляет тебя забыть, где ты. Это настолько сильно, и мне интересно как это вообще могло быть, но правильно.
Я отстраняюсь, возвращаю равновесие.
— Иди, позвони мне позже. Если сможешь.
Он не уходит. Его взгляд задержался на моем лице. Колесики вращаются в его голове и я могу сказать, что он ломается. Наступает время, когда ничто не может вмешаться в твое тело и сердце или то, что они говорят тебе. И судя по тому, что Гордон не двигается, я понимаю, что сейчас это самое время.
— В чем дело? —
Он мягко тянет меня вперед.
— Пошли.
— Куда мы идем?
Но Гордон не отвечает. Я пытаюсь представить, как мы должно быть выглядим. Гордон, ростом почти в два метра, не подозревающий о том, что он горяч, тащит за собой мальчишескую девушку с дикими темно-рыжими волосами. Мы не соответствуем друг другу, и все же мы вместе, и это прекрасно. Я так взволнована, что едва замечаю крестную, направляющуюся нам навстречу, внимательно осматривая глазами. Чёрт, я забыла о ее классном часе.
— Бонжур, мадам, — говорю я быстро, избегая ее глаз.
— Бонжур.
Она больше ничего не говорит, но мне и не нужны слова, чтобы понимать, о чём она думает.
— Хороший акцент. Как я понимаю, у тебя есть уроки у мадам Джордан? — предполагает Гордон.
— Да, но она также моя
Он смотрит на меня:
— Не может быть.
— Да.
— Вау.
— Да ну! Она тут же доложит всё моей маме.
Это не отвлекает Гордона от его миссии — забрать меня отсюда. Я не имею понятия куда, но мне абсолютно всё равно, я чувствую себя живой. И поверьте мне, после того, как я чувствовала себя до этого, это очень хорошо.
Двадцать минут спустя мы там, где я никак не ожидала: дома у Гордона. Его родители на работе, и мы одни в его комнате, которая столь же незатейлива, как его автомобиль. Стол с идеальным порядком. Компьютер, явно дорогой. Ничего на стенах, за исключением небольшой периодической таблицы Менделеева около его стола.
— Зачем ты её повесил? — Я смеюсь. — Разве тебе недостаточно школы в школе?
— Я повесил её в прошлом году, и просто забыл. Я её вообще не замечаю.