Читать «Размытые грани лжи» онлайн - страница 43

К.А. Татуков

Помимо самого Акиры, спящие члены экипажа тоже были разбужены криком сторожевого и ринулись защищать корабль, так как убийство в ночное время, посреди огромного океана, могло означать только одно – пиратство! Однако то, что корабль отплыл всего лишь на две трети дневного перехода от пристани Шоран, сильно смущало молодого господина, пораженного смелостью морских разбойников.

Как только юноша вбежал вверх по лестнице на палубу корабля, то чуть было не лишился головы, из-за водяного серпа, отправленного в его сторону. Но инстинкты, отточенные тысячами тренировок позволили ему уклониться, проскользив под атакой, а в следующую секунду, резкий взмах обнаженной катаны снес обе ноги незадачливого грабителя. К тому времени, когда тело пирата коснулось деревянного настила, Акира успел совершить два мгновенных разреза крест-накрест, оборвав бесславную жизнь морского разбойника.

Из-за того, что ночное небо было затянуто тучами, и место боя было плохо освящено, юноша даже не обратил внимание на лицо убитого, тут же сосредоточившись на ожесточившийся схватке, однако кода он уже хотел вмешаться в кипящий бой, то луна скрытая за хмурыми облаками, наконец, пролила немного света на смертный мир, озарив лица нападающих. И то, что увидел при этом молодой господин, не могло его не шокировать.

«У них что, жабры? Неужели они из Подводного царства?!»

Акира буквально сорвался к правому борту, однако посмотрев вниз и ничего не увидев, метнулся в противоположенную сторону. Он даже не обратил внимание на возгласы своих мастеров, так как малейшая секунда промедления могла стоить ему жизни. В голове юноши вращались воспоминания о том, как наставники клана Бьякуто рассказывали о Подводном царстве, промышляющем пиратством. Однако это было не просто очерненное бандитское логово, а истинная обитель пиратов, возведших морской разбой в качестве культа жизни.

«Мастер Цзинь, немедленно сделай меня невидимым!»

Глава 24: Бой на палубе.

Реакция мастера Цзиня оказалась мгновенной, и он тут же наложил морок невидимости на своего ученика, однако подобные действия так же имели определенные последствия.

Когда призрак использовал свои умения не напрямую, а через воздействие на ауру, потребление пурпурной мглы необходимое на создание и поддержание иллюзии возрастало практически вдвое. Акира знал об этом, и во время боя, такая быстрая трата и без того невеликого запаса энергии являлось чем-то совершенно неразумным, однако в сложившейся ситуации поступить по-другому означало довериться улыбке фортуны, или же просто сгинуть в пучине океана вместе с остальным экипажем корабля.

*Шух!*

Мощный прыжок молодого господина выбросил его за пределы палубы, прямо туда, где должен был находиться открытый океан, однако вместо привычного для погружения в воду звука, прозвучал громкий гул, так как ноги Акиры приземлились на твердую металлическую поверхность судна пиратов Подводного царства. Это строение отличалось от привычных взгляду юноши кораблей и имело одутловатую форму, на вершине которого, словно цветок лотоса, раскрылась просторная палуба.