Читать «Размытые грани лжи» онлайн - страница 209

К.А. Татуков

Толстяк Гу наконец то остался доволен своим учеником и с увлеченным азартом расщелкивал иллюзорные орешки, которые хоть и были безвкусными, однако могли помочь погруженному в зрелище зрителю занять руки и рот.

— Схватите старика! Это он виноват!!

Никто из подчиненных чиновников не решался останавливать своих господ и когда их взгляды, наконец, набрели на того, кто мог принять всю вину на себя, прихлебатели закона тут же оживились, так как дедушка перед ними вовсе не обладал внушительной аурой и имел развитие лишь граничащее с прорывом в жидкую стадию формирования.

Охранники важных персон, несмотря на то, что получили прямой приказ от своего начальства не понеслись сломя голову арестовывать дедулю, так как тот, хоть и имел не самое великолепное развитие, использовал какой-то странный трюк одурманивший двоих высших чиновников.

*Чпок!....*

Пока стражи порядка примерялись к своему противнику, голые мужчины со смачным звуком вошли в своих волосатых жертв, при этом лучась счастливейшими улыбками, полными сладострастия и удовлетворения. Все это сопровождалось многоголосым охом, шокированных наблюдателей и негодующим мычанием быков.

Рогатые животные явно не оценили действия двуногих придурков, и тут же принялись яростно вырываться из упряжи, однако та оказалась настолько крепка, что даже стенания обесчещенных быков не могли разорвать столь прочные силки.

— …..

— ………

— ………….

Никто не мог вымолвить и слова, слушая увлеченные стоны двоих мужчин изредка переходящие в рычание, и Акира тоже не был исключением. Он, убедившись, что иллюзии легли как надо, отвернулся от творящегося перед его глазами непотребства и направился к изрядно перепуганной Кийоми, которая до этого удерживала старпома Рьюю от опрометчивых действий по отношению к ее обидчикам.

— Дочка, ты случайно не на Центральный континент путь держишь?

Старческий голос был ровным и спокойным, несмотря на то, что за его спиной в нескольких десятках метров стражники сжимали свои алебарды и мечи, готовясь к нападению на жуткого колдуна.

Но вместо испуганного блеяния, капитанша взяла себя в руки и сумела ответить довольно четко.

— Извините, но мое судно направляется в сторону Южного континента.

Девушка говорила очень вежливо, так как лично убедилась в том, что с этим дедулей лучше не конфликтовать, вот только седовласый явно не был настроен ни на никакой другой ответ, кроме устраивающего его.

Словно страдая от поясничной боли, старик медленно потянулся к перевязи на своей талии, к которой был прикреплен довольно увесистый мешочек, а затем, сорвав его, передал Кийоми, напряженно следящей за действиями таинственного практика.

— Здесь двадцать тысяч Тензо в золотых табличках, думаю, этого будет более чем достаточно…

Старик под ошалелые взгляды немногочисленных членов команды, да и вообще всех, кто сейчас следил за его фигурой, медленно поднялся на борт судна по деревянному трапу, и направился к отдельной каюте, которую Акира использовал в прошлый раз как собственную комнату.

Кийоми хотела остановить почтенного практика, вот только вопреки здравому смыслу, ее ноги отказывались двигаться вперед, вместо этого передав всю энергию выделенную организмом на это действие в руки, принявшиеся осторожно раскрывать кошелек.