Читать «Размытые грани лжи» онлайн - страница 173

К.А. Татуков

— Что это с ними?

Иллиана не могла понять, почему стаи Арктических крабов, обычно агрессивно настроенных против всего живого, не относящегося к их виду, вдруг начали спешное отступление, и помимо приятного удивления это вызвало у нее массу вопросов, потому как в отличии от многих разумных, Повелители льда были чрезвычайно дотошны до деталей, и не моли выбросить из головы то, что до конца не упорядочилось или же не обрело смысл.

Сэтору тоже подвергся влиянию своего окружения, и хмурил лоб на протяжении целых пяти минут, однако по прошествии этого времени, он все же поддался своей возрастной невежественности, так неприсущей принцу дворца Ледяного трона.

— Как бы то ни было, нам не придется тратить силы на этих крабов, и это хорошая новость, а теперь, мы можем идти?

Сребровласый юноша посмотрел на своего брата в ожидании разрешения, так как совсем недавно он оказался единственным способным уловить расположение тварей, которые славились своей маскировкой на местности.

Акира невольно улыбнулся, увидев доверие своего брата, а затем, дождавшись исчезновения прозрачной защитной стены, без каких либо сторонних приспособлений спрыгнул на льдину.

Та хоть и находилась в нескольких метрах под палубой, для практиков энергии подобная высота не значила ровным счетом ничего, и единственная причина по которой беловолосые недоумки использовали трап, это – отсылка к речи Иллианы шестилетней давности: Все что не делает нас элегантными – удел плебеев, довольствующихся костями со стола истинных благородных мира Власти.

Сэтору на секунду замешкался, а затем последовал за своим братом, не обращая внимания на недовольное пыхтение принцессы.

***

Спустя несколько часов пути, когда часть экипажа, отправившаяся сопровождать своего принца и принцессу добрели до того участка, где предположительно должно было располагаться месторождение Виерис, Сэтору передал Акире небольшую маску, обхватывающую лишь нижнюю часть лица.

Этот странный артефакт выполнял целых три функции: Защищал от холода, позволял дышать под водой, и убирал воздействие давления морской пучины. И теперь, погрузившись в воду, молодой господин смог, наконец, насадиться красотами снежной части мира Власти, пусть и немного не той, о которой мечтал.

Акира с интересом рассматривал все вокруг себя, словно какой-то беззаботный турист, чем сильно раздражал и без того хмурую Иллиану, готовую наплевать на этикет, и отвесить затрещину мальчишке, не понимающему что они находиться не на территории родного клана. А в месте, где в любой момент могут появиться враги, и недавнее нападение Арктических крабов тому подтверждение. Но разве мысли принцессы волновали юношу? Нет, Он продолжал отплывать от группы из шестнадцати разумных, в поисках чего-нибудь интересного, не придавая особого значения тому, что во мраке подводных глубин Северного моря может скрываться нечто чудовищное.

Глава 95: Племя Лоссури.

«Впереди нас какое то движение»

Мастер Лао, сообщил о своих ощущениях юноше задолго до своего толстого коллеги, потому что в такой плотной среде как вода, осязание работало намного лучше слуха, по крайней мере, более результативно чем у Толстяка Гу. Однако Акиры сумел обойти их обоих в этом вопросе, так как он научился испускать волны звука, которые ударяясь о препятствия, возвращались к нему, и позволяли составить картину своего окружения практически так же четко, как если бы он ее видел. Разумеется, это стало возможным только благодаря воде, однако при должной практике, и на суше подобное ориентирование станет возможным.