Читать «Размытые грани лжи» онлайн - страница 123

К.А. Татуков

— А это еще кто?

Самоуверенная улыбка здоровяка неожиданно померкла, после того как он посмотрел на человека воина, в тело которого вселился молодой господин. И было это, потому что он, словно огромный лесной пожар, начал источать клубы пурпурного тумана, расстилающегося под ногами недоумевающих мужчин.

Подобная реакция уже стала чем то обычным для юноши за последние полтора месяца и не вызывала удивления как то было в начале. Теперь он вообще не обращал внимания на других участников совершенной иллюзии помимо своих противников, считая тех должной аранжировкой к творению великого Грандмастера. Вместо этого он старался побыстрее найти тот аспект, на который делался упор в очередном погружении, а именно - одно из шести чувств, выделяющееся на общем фоне хаоса битвы.

— Дух войны! Вы же дух войны, верно?!!

Неожиданное восклицание юноши названного четвертым принцем отвлекло молодого господина от изучения особенностей своего окружения и даже заставило его обернуться. Чтобы увидеть склонившегося мальчишку, упершего свои колени в скалистую почву под собой.

— Я… Я слышал о вас от отца! Год назад, в сражении на реке Хан, вы овладели телом генерала Джана, он…

Юноша говорил очень сбивчиво и старался не встречаться взглядами с недоумевающим Акирой, который категорически не понимал какого черта, лепечет этот фантом.

Глава 68: Оправданная надменность.

“Его отец видел меня год назад? О чем этот малец толкует?”

Недоумение Акиры сводилось не только к его удивленному лицу, но и волнению пурпурной мглы, распространяющейся с еще большей скоростью, от наплыва эмоций в душе хозяина. У молодого господина было, что спросить у этого юнца, и он немедленно хотел удовлетворить свое любопытство, так как самостоятельно найти ответ на происходящие вокруг странности не мог. Однако, планам юного воина противоборствующая сторона следовать явно не собиралась, так как здоровяк, отойдя от первичного шока, яростно воскликнул, и вынул из-за поясной перевязи широкий клинок, с довольно коротким изогнутым лезвием но очень длинной рукоятью.

— Охраняйте этого мальчишку.

Голос Акиры отвлек солдат, готовившихся принять бой, заставив их опасливо покоситься на источник таинственной и пугающей мглы.

— А если с ним что-то случиться я пожру ваши души и прокляну всю линию рода, который умудрился произвести на свет таких никчемных потомков…

На этот раз речь молодого господина произвела очень даже действенный эффект, и зажатые на краю скалистого утеса воины споро закивали, не заботясь о сохранности собственных шей, так как получили угрозу от куда-более пугающего существа, нежели несущиеся на них разбойники.

Сам же юноша, не стал долго расшаркиваться, и встречным разрезом катаны, прикончил бегущего впереди воина, который уже через секунду валялся на земле, с вывалившимися наружу кишками, сползающими вдоль перерубленного позвоночника. Для Акиры, биться с кем то вроде этих неумех, было сродни незначительному развлечению не несущему никакой угрозы для его жизни, поэтому обычно, во время погружения в иллюзорный мир, он старался уделять время овладению собственными чувствами, нежели проявлению воинской доблести. Но сейчас ситуация была полностью противоположенной, так как молодой господин желал задержаться здесь подольше и получить ответы на интересующие его вопросы.