Читать «Высочайшая йога Васиштхи» онлайн - страница 6

Валмики

10. Весь этот мир вырастает в понятиях разума, подобно несуществующему воздушному замку, видимому в огромном небе.

11. Весь этот мир видится и пребывает в разуме, подобно запаху цветка, но кажется существующим отдельно.

12. Этот мир пребывает в разуме, подобно маслу в семени кунжута, качеству объекта в самом объекте, или хорошим делам в хорошем человеке.

13. Этот мир пребывает в разуме, как солнечные лучи в солнце, как яркость в свете и как жар в огне.

14. Этот мир пребывает в разуме, как холод в снеге, пустота в небе и движение в ветре.

15. Разум является этим миром, и весь этот мир является разумом, они всегда существуют нераздельно друг от друга; но из них двоих разум неизменно существует и в отсутствии мира, в то время как мир не существует без разума.

Этим заканчивается сарга четвертая «О причинах появления существования» книги четвертой «О существовании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.

Сарга 5. История о сыне Бхригу: О Шукре.

1. Рама спросил:

О бхагаван, познавший дхарму, и лучший из знающих прошлое и будущее, как весь мир сансары может пребывать в этом разуме?

2. О безгрешный, объясни мне просто с помощью примеров, как изменяющийся мир пребывает в разуме?

3. Васиштха ответил:

Этот мир существует в разуме, как те плотные миры, созданные мудрыми сыновьями Инду, и продолжавшие существование даже когда их тела разрушились.

4. Этот мир пребывает в разуме, как детальные галлюцинации короля Лаваны, ставшего неприкасаемым чандалой в своем видении;

5. Как Шукра, сын Бхригу, пожелав райских наслаждений с нимфой, видел и ощущал небесные миры

6. И наслаждался удовольствиями рая, также и этот мир пребывает в разуме. Рама спросил:

О бхагаван, как Шукра, сын Бхригу, пожелав райских удовольствий,

7. Наслаждался разнообразными наслаждениями?

Васиштха ответил:

Слушай, О Рама, этот разговор между мудрецом Бхригу и Смертью, Божеством Времени, произошедший в давние времена

8. На вершинах гор Мандара, густо заросших деревьями тамала. Давно, на горе Мандара, среди цветов кусумы,

9. Мудрец Бхригу занимался суровой аскезой, и у него был сын Шукра, блистательный и разумный,

10. Сияющий светом, подобно полной луне. Бхригу всегда пребывал в глубоком самадхи среди прекрасного леса,

11. Всегда неподвижный, подобно скале в лесу, в то время как Шукра среди золотых цветочных полян

12. Свободно бродил в горах Мандара, развлекаясь своими играми; пребывая рядом и с мудростью, и невежеством, Шукра достиг значительных высот.

13. Заботясь о своем отце, находящимся в нирвикальпа самадхи, Шукра был подобен Тришанку, застрявшему между небом и землей.

14. Пребывая в незанятой рассеянности в своем одиночестве, подобно королю, победившему всех своих врагов, он увидел нимфу-апсару, летящую по небу.

15. Ею, украшенную гирляндами цветов мандара, с локонами волос, развивающихся по ветру, он был очарован, как Вишну был очарован богиней Лакшми, увидев ее в океане молока.