Читать «Хождение по трупам» онлайн - страница 73

Анна Оранская

И он уехал — сказал, что попробует навести справки по поводу мистера Берлина и нынешнего места обитания Ленчика и его людей, и их количество установить, и сделать какие-то другие дела, а я сидела и думала над его планом. Точнее, над нашим совместным планом: он говорил, а я дополняла и вставляла свои мысли. Может, потому, что не могла допустить, чтобы кто-то диктовал мне свою волю — даже если этот кто-то в данный момент является моим единственным шансом на спасение, и речь ведь шла о моей жизни и судьбе, и русских бандитов я знаю лучше, чем он.

Но все решили вроде, и я после его ухода позвонила на телефонную станцию — телефон отключила еще вчера, чтобы Ленчик меня не нашел, — и попросила заменить номер, заметив шутливо, что достали мол бездарные сценаристы и мечтающие об актерской карьере девицы. Тут это решается просто — заплати, и все дела, тем более что в справочнике меня все равно нет, а часа через три перезвоню и узнаю свой новый номер. После разговора со станцией побродила бессмысленно по дому — потом поняла, что подсознательно ищу бар, чтобы коктейль себе сделать или виски со льдом, — и налила себе минералки, сознавая, что, видно, въелась в кровь привычка что-то отхлебывать и пригублять, держа в руках. И уселась в комнате для переговоров — гостиной второго этажа — прямо у окна. И еще раз, с самого начала и очень придирчиво, обсуждала сама с собой нашу стратегию и тактику.

План вроде прост и гениален одновременно, безопасен, но и рискован до безумия, реален, но и утопичен. Я помню пословицу, согласно которой гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить — и понимаю, что, когда мысли эти начнут воплощаться в реальность, изменения неизбежны. Главное, чтобы они не сработали против нас, эти изменения, потому что мельчайшего отступления от продуманного достаточно для того, чтобы вместо Лондона я оказалась на ближайшем кладбище. Может, это и не так страшно, если окажусь там в компании с Ленчиком и его людьми, но будет обидно, если одна.

Итак, начнем с начала. Во-первых, я сегодня же звоню Эду — и прошу его в срочном порядке связаться с Яшиным адвокатом, получить от него по почте оригинал завещания, который я подпишу, и перевести все деньги, за вычетом полагающихся налогов, на счет, который я открыла в нью-йоркском филиале моего банка, или это здесь, в Эл-Эй, филиал, а в Нью-Йорке головная контора — неважно. Далее, завтра я еду в свой банк и узнаю, как идут дела по переводу денег в Европу — я им поручила этим заняться еще до того, как села в тюрьму и после выхода там не была, считай месяц уже прошел. Потом банк по моему поручению превращает мои нью-йоркские деньги — а у меня семь миллионов вложены в Яшину корпорацию плюс набежавшие на них проценты, а также наследство за вычетом налогов — в акции какой-нибудь супердоходной компании типа компьютерного “Майкрософта”. Это они мне сами подсказали, когда я к ним приезжала на консультацию, — вот пусть и занимаются, им же главное свой процент получить, который, с учетом размера общей суммы, набегает немалый. А то, что деньги могут утечь из страны, им абсолютно по фигу. Я получаю бумагу, что владею таким-то пакетом таких-то акций и могу их в любой стране мира продать — кроме России, наверное, и Африки, но туда я и не собиралась — и хрен проследишь.