Читать «Хождение по трупам» онлайн - страница 43

Анна Оранская

— Все в порядке, Эд, ты молодец.

— Но это, к сожалению, еще не все. ФБР предполагает, что ты дала полиции, мягко говоря, не совсем точные показания, исказив суть ваших отношений с покойной мисс Хэнсон, — хотя это только их предположения. Но оставленная на трупе записка кажется им еще одним доказательством того, что ты причастна к убийству Джейкоба, а это — хуже. Никаких доказательств у них, разумеется, нет, одни идеи, не самые, на мой взгляд, умные, но что есть — то есть. Естественно, я был с ними резок и сказал, что они могут вызвать тебя для дачи показаний, только если у них есть реальные доказательства — поскольку ты получила сильнейшую моральную травму в результате несправедливого ареста и до сих пор не можешь отойти от этой травмы. На всякий случай у меня есть знакомый психоаналитик — я знаю, что ты не пользуешься их услугами, хотя почти вся Америка так делает, — так что, в случае необходимости, он составит нужные бумаги, свое заключение о твоем состоянии. Я также предупредил их, что в случае попадания твоего имени в прессу немедленно появятся ответные статьи о том, какими методами работает ФБР.

Пока они успокоились, Олли. Но скажу тебе честно — я вижу, что Крайтон не оставил своей затеи обвинить тебя в убийстве Цейтлина. Он даже проговорился, что ему кажется очень странным недавний инцидент с какими-то русскими из Нью-Йорка, которых кто-то расстрелял, — намекнул, что, может быть, ты тоже к этому причастна. Что, дескать, они приехали сюда, чтобы отомстить тебе за смерть Джейкоба или получить с тебя его наследство, и ты расправилась с ними каким-то непонятным мне образом.

Я искренне рассмеялся — спросил, не ты ли лично, взяв в руки автомат, расстреливала каких-то русских. И вдобавок рассказал, что ты была настолько потрясена смертью Джейкоба, что ни разу не поинтересовалась суммой наследства, — но оказалось, что он это знает, и еще знает, какова эта сумма. Он мне сказал, что это неподтвержденные данные, — но не исключено, что они склонили к сотрудничеству того адвоката, который работал на Джейкоба.

Я все это говорю тебе, Олли, чтобы ты поняла — Крайтон совершил ошибку с твоим арестом и попытается исправить ее любой ценой. Не принести тебе окончательные извинения, а вернуть тебя туда, откуда я тебя вытащил. Это мое мнение.

— Мое тоже, Эд.

— Тем лучше. Так вот, мы просто обязаны подать на ФБР в суд: лучшая оборона — это нападение. Мы наймем специалиста по уголовным делам, который будет работать в тандеме со мной, — и разнесем их в пух и прах. Надеюсь, тебе удастся привлечь на свою сторону влиятельных кинобизнесменов — все-таки ты из Голливуда. В крайнем случае Мартен нам должен помочь, верно? Мы будем бить на то, что ФБР видит мафиози в каждом русском, даже если этот русский — очаровательная молодая женщина, которая занимается кинобизнесом и легально зарабатывает миллионы. И что, даже если нет доказательств, ФБР придумывает их. А это — дискриминация и расизм, непростительный для любого американского института, и уж особенно для ФБР. Не говоря уже о нарушении законности путем незаконного ареста и прослушивания телефона. Именно так мы и должны поступить, Олли, иначе вскоре они начнут приписывать тебе каждое убийство, совершающееся в Лос-Анджелесе. Ты согласна?