Читать «Скажи смерти «Да»» онлайн - страница 194

Анна Оранская

— Что за люди? Сколько?

— Русские из Нью-Йорка. Мелкие мафиози. Восемь человек. Меня главным образом интересуют трое — и, может быть, остальные.

— То есть, как я понимаю, Олли, вам нужны особые услуги? — Смотрит на меня по-прежнему спокойно и внимательно, но и я так же спокойна и серьезна. Увидь он панику, страх, может решить, что нервная баба и ну ее подальше, опасно с ней связываться, а тут перед ним деловой человек, желающий по-деловому решить вопрос. — Вы понимаете, о чем речь? Вы серьезно говорите?

— Как вам кажется, Джо?

Кивает.

— Но можно решить вопрос по-другому. Ну, к примеру, им можно сказать, что вы под защитой… моей и тех людей, которых я представляю. Мы сами можем им это сказать, они не пойдут на конфликт, к тому же это не их город.

— У них здесь есть связи, здесь хватает русских мафиози, Джо, и вы это знаете. Сейчас они действуют самостоятельно, им нужна анонимность, но если что, они найдут поддержку.

Нет, мне такой вариант не подходит. Не знаю, кто этот Джо и на кого он работает, но две мафии могут между собой договориться — в крайнем случае поделят мои деньги, и все дела.

— К тому же русские — особые люди, Джо, вы должны были хотя бы об этом слышать.

— Адреса, имена?

— Есть адреса, есть фотографии. В машине — если мы договоримся, я могу принести.

— Не надо, не сейчас. О каком времени идет речь и что вы за это предлагаете?

— Время — чем быстрее, тем лучше, максимум неделя, ну десять дней. А насчет предложения… Каким оно должно быть, по вашему мнению?

— Три человека — это много. Восемь — еще больше. Это не простые люди, и с ними могут быть проблемы, большие проблемы — я так понимаю, что они вместе, и у них может быть для нас сюрприз? — Это он об оружии, что ли? — К тому же ваше предложение неожиданно — и… специфично. Сроки сжатые.

— Джо, я все понимаю — только сомневаюсь в том, что у них может быть для вас сюрприз, они ведь прибыли сюда самолетом, да и вообще это риск для них. Поймите — они имеют дело только со мной, прекрасно зная, что помочь мне некому, что я одна и к копам не обращусь. Они уверены, что все идет прекрасно и через день-два я сдамся. Вас они не ждут и ничего не боятся. Кажется, это все упрощает.

— Завтра будьте здесь в одиннадцать. Если я скажу “да”, мне будут нужны фотографии, адреса, имена, деньги — двести тысяч вперед, наличными. Вдвое больше — после. Вам хватит времени, чтобы собрать деньги?

— Его больше чем надо, Джо.

— А с вами можно иметь дело, Олли, — улыбается в первый раз за все время нашей беседы, даже не улыбается толком, просто уголки губ чуть отъезжают назад. — Завтра в одиннадцать. А сейчас уезжайте. Чао!

Я выхожу, улыбаясь себе, и иду по длинному коридору, а кругом двери, двери, двери. И вспоминаю “Алису в стране чудес”, чувствуя себя ее героиней, которая съела волшебный пирожок и начала расти. И я расту, распрямляясь, наполняясь надеждами и верой в завтра…