Читать «Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь» онлайн - страница 7

Шарль Эксбрайя

В романе «Девушки из Фолинаццаро» ход следствия едва ли интересен больше, чем та изобретательность, с которой юные жительницы деревни морочат голову слишком самонадеянному следователю и ухитряются сбить с него спесь.

Несмотря на детективную основу, комедии Эксбрайя удивительно светлы. Как любой веселый и по-настоящему добрый человек, писатель остро чувствует противоестественность зла, воспринимает его как болезнь. А раз это зло болезнь, то оно обречено и никаким его проискам не устоять перед простыми человеческими чувствами и радостями бытия. Поэтому-то криминально-авантюрные комедии Эксбрайя всегда оставляют ощущение необыкновенного праздника жизни. Любые трагические и страшные события преходящи, главное — не утратить способность любить и радоваться жизни. Героям Эксбрайя это удается в полной мере.

Близки к криминально-авантюрным комедиям Эксбрайя и его пародии на «шпионские страсти», такие, например, как «Очаровательная идиотка», «Болонская кадриль», «Над Закопане сгущаются тучи», «И пусть все летит к чертям!», «Ау, шпион, ты где?», «Ведите себя прилично, Арчибальд!», «Уютный уголок, где так приятно умереть», «Мандолины и шпионы» и др.

Писатель пародирует традиционные приемы «шпионского» жанра, но при этом многие из его главных героев описаны с большой симпатией, в том числе и шпионы, которым по законам жанра полагается быть этакими «роботами», натренированными на убийство ближних, «суперменами», далекими от чисто человеческих слабостей. Но вот что говорит о своих коллегах Хосе Моралес, главный герой «Ночи Святого Креста», классического «шпионского» романа (есть у Эксбрайя и такие): «Любители гангстерских фильмов воображают, будто мы, агенты ФБР, составляем что-то вроде батальона «суперменов», не ведающих страха, презирающих страдания и наделенных умственными способностями, явно превышающими средний уровень. Это не совсем так. Конечно, если нужно защищаться, я стреляю точно и быстро, и, когда схватка идет один на один, у меня есть шанс выпутаться. Вот только я терпеть не могу пускать в ход кулаки, а уж тем более оружие. Мы, агенты ФБР, — люди, скорее, спокойные и серьезные, и надо приложить немало усилий, чтобы заставить нас утратить хладнокровие».

Итак, герои «шпионских» романов Эксбрайя совсем не похожи на тех, кого мы привыкли видеть на страницах детективов. Особенно же это касается его пародий. В сущности, большинство этих персонажей, как это ни покажется странным, занимает не столько работа, сколько их собственные любовные переживания. Так, Жака Субрэя («Болонская кадриль») несравнимо больше волнует мнимая измена невесты, чем пропажа сверхсекретных документов — нужды нет, что за последними охотится не только итальянская разведка, но и американская, английская и даже советская.