Читать «Смейте верить» онлайн - страница 35
Дана Мари Белл
Лео вздохнул и обменялся взглядом с Мойрой. О ком, черт возьми, говорила его мать?
— Ты звонила ему? — Голос Шона был усталым.
— Да.
Шон кивнул.
— Пусть так и будет.
— О ком вы говорите?
Внезапный порыв ветра ознаменовал появление торнадо посреди кухни. Из этого торнадо вышел высокий, стройный мужчина с длинными до талии рыжими волосами и такими голубыми глазами, что это заставило бы Микеланджело плакать. Торнадо был одет в темно-синюю рубашку, которая соответствовала его глазам, и обтягивающие кожаные брюки. Высокие кожаные сапоги до колен довершали образ.
Каждый волосок на теле Лео встал дыбом при виде стройного молодого человека.
— Робин Гудфеллоу к вашим услугам, — сказала фигура, экстравагантно кланяясь.
Мужчина поднял взгляд на Шона и громко рассмеялся.
***
— Черт. Черт. Этот блядский Робин Гудфеллоу должен маме услугу? — Лео вышел во двор, устало потирая лицо.
— Ой, ну и выраженьице, хотя я не против.
Лео повернулся и сглотнул. Робин Гудфеллоу сидел на капоте его джипа, скрестив ноги по-турецки, хитрый взгляд застыл на этом мальчишеском лице.
— Видите ли, когда я получил звонок от твоей совершенно восхитительной матери, я был глубоко по яйца в бассейне с парой близнецов-наяд. Увы, я сомневаюсь, что милые дамы дождутся моего возвращения. — С преувеличенным вздохом Робин смахнул длинные рыжие волосы с лица. Лео заметил, что ногти эльфа окрашены в черный цвет. — Так вот, если бы меня в постели ждал такой кусочек, как тебя, то сомневаюсь, что я был бы здесь.
— Держись подальше от Руби. — Лео даже не узнал рычание, которое вырвалось из его горла.
Блестящие голубые глаза вспыхнули зеленым, прежде чем темно-рыжие ресницы медленно опустились, скрывая их. Хитрая улыбка превратилась в самодовольную.
— Связался, мальчик?
— Еще нет, — пробормотал, стиснув зубы, Лео. Он никогда не был так напуган в своей жизни. Он был сумасшедшим. Он практически бросил вызов эльфу!
Яркие голубые глаза изучающее смотрели на него, весь юмор, все притворство ушли, и Лео понял, что видит настоящего эльфа, Лезвие Оберона, впервые.
— Ну, разве это не настоящая причина, по которой пропал Шейн?
— Черт. Брачный договор?
Эльф кивнул.
— Брачный договор.
Лео начал ругаться на смеси языка фейри и английского.
— Я думал, что старый договор стал недействительным из-за мамы и папы. Почему они пытаются добиться этого сейчас?
— Сила, Лео. Зачем еще семье вроде Малмейнов это делать?
Лео уставился на Робина, отчаянно пытаясь увидеть дьявольское веселье в насыщенных голубых глазах.
— Ты уверен, что он у Малмейнов?
— Да. Когда ты отказался от сотрудничества со старшей дочерью, они начали строить планы, как заставить тебя передумать. Из того, что я смог собрать, ясно, что их первоначальной целью была Мойра. — Руки Лео сжались в кулаки. — Когда они не смогли добраться до нее, Шейн стал следующей целью. Ты слишком хорошо охранялся, слишком погряз в человеческом мире для них, чтобы использовать непосредственно тебя.
Лео отвернулся от красноволосого дьявола, сидящего на его внедорожнике, и посмотрел на окно.