Читать «Рождественское желание дракона» онлайн

Джорджетт Сент-Клер

Джорджетт Сент-Клер

Рождественское желание дракона

Перевод: Валерия Плотникова

Сверщик-переводчик: Елена Лазуткина

(Материал предназначен только для ознакомления и не несет никакой материальной выгоды! Просим вас удалять файлы с жесткого диска после прочтения.)

Глава 1

Дело было за две недели до Рождества в маленькой колонии на Крайнем Севере, расположенной на планетоиде, вращающемся вокруг Терры-2, и все что могло пойти не так, пошло.

Ранним утром Лиза Хоторн обнаружила следы черного фунгуса на последней неиспорченной рождественской ели в лесу.

Вернувшись домой, она была так расстроена, что потеряла счет времени и сожгла яблочные пироги, которые готовила.

В довершении всего, Санта-Клаус только что упал с крыши семейной гостиницы Хоторнов с громким стуком. А его роботы-олени таскали сани по небу над их головами, без лидера, кружа по бесконечному кругу.

— Хочешь, чтобы я разобралась? — ее бабушка поставила поднос с сахарным печеньем на кухонную стойку. Она была маленькой, пухленькой и одетой, как Миссис Клаус, в красное бархатное платье, отороченное белым мехом.

Лиза вздохнула.

— Неее, заканчивай с выпечкой. Я сама разберусь.

Нацепив куртку, она схватила пульт управления с кухонной стойки, и выбежала на улицу, ее сапоги хрустели на белом снегу. Она топала и сверлила взглядом Сантабота, лежавшего на боку на передней лужайке, дымясь и шипя.

Ну почему это происходит сейчас? А все так хорошо начиналось.

Станция контроля погоды за ночь напорошила свежий слой сияющего белого снега, идеальной консистенции для изготовления снежков, снежных ангелов и снеговиков. Дюжина трехфутовых, остроухих пришельцев Срилаа, одетых как эльфы, собрались за забором в форме карамельной трости. Они ждали, чтобы начать приставать к клиентам, когда они откроются через полчаса.

За их гостиницей, вплоть до горизонта простирался сосновый лес. Большинство деревьев рядом с домом были все еще не тронуты фунгусом, создавая ощущение спокойной, счастливой зимней страны чудес.

Лиза нетерпеливо покачала головой и нажала несколько кнопок на пульте управления. Олени и сани изящно заскользили на землю.

Голова Сантабота повернулась, и он уставился на нее своими добрыми глазками-пуговками, вокруг которых были маленькие морщинки.

— Хо, хо, хо, — прохрипел он. — Чего ты желаешь на Рождество, милый мальчик?

Милый мальчик? Прекрасно. Она и так была одарена не слишком большой грудью. И ей уж точно не нужно напоминать об этом захудалому куску машины, спасибо большущее.

Лиза фыркнула.

— Я хочу, чтобы Сантабот работал. И чтобы ты мог различать мой пол, ты Андромедановская подделка.

— Что ж, если ты весь год вел себя хорошо, и помогал маме и папе, тогда ты… ты… ты… — голос Санты затих, и он повалился, дергаясь и искрясь.

Твою же мать. Даже если бы она могла быстро найти специалиста по механическим ботам, ей нечем за это заплатить. Ее семейная гостиница дышала на ладан, как и у других колонистов. После того как все деревья заразились черным фунгусом, вся колония была вынуждена объявить о банкротстве.

Но туристы все же посещали знаменитую Рождественскую колонию в эти последние недели, и ее семья нуждалась в каждой крупице дохода, который она могла раздобыть. Поездка на санях Санты была самой популярной, но только теперь ей настал капут.