Читать «Ваза Минов» онлайн - страница 3
Эдвин Чарльз Табб
— В этом-то все и дело, — заметил Дан и внимательно посмотрел на генерала.
— Сколько может пройти времени, прежде чем другие в этом проекте… простите, Картрайтхаузе, решат, что с них хватит?
— Ну, нет! Больше оттуда никто не сбежит, — категорично заявил Пэнн. — Я утроил охрану и установил такие хитроумные запоры, что побег будет невозможен.
«Это все равно, что повесить замок на конюшню, когда лошадь уже увели. Таков неизбежный результат военной машины, которая в своих действиях руководствуется больше политическими соображениями, нежели интересами дела», — подумал с горечью Грегсон.
Относительно себя Дан не питал особых иллюзий. Он полезен, но его в любую минуту могут оклеветать, сделав козлом отпущения, и вышибить с позором, если генералу Пэнну понадобится на заклание жертва. А время уходит…
— Нам нужно найти его во что бы то ни стало. — Генерал забарабанил рукой по столу. — Грегсон, почему ты его до сих пор не смог найти?
— Я десятки раз выслеживал его и находил, но всегда слишком поздно. Чтобы поймать его, мне нужно быть там, где он находится, или там, куда он собирается пойти, и опередить его. А этого как раз сделать невозможно.
— Эта кража… — мысли Пэнна вернулись к последнему событию. — Украсть деньги — я понимаю, а китайскую вазу, зачем? Парень, должно быть, малость свихнулся…
— Он, конечно, ненормальный, но не сумасшедший. — Дан раздавил сигарету. — Я думаю, у него была основательная причина для этого.
— Но зачем?..
— Во-первых, она красива. Для тех, кто понимает в искусстве, такие предметы бесценны. Видимо, у Клигера развита художественная жилка и стремление обладать подобными вещами, что меня сильно настораживает.
Пэнн хмыкнул.
— Так вот, мне нужно больше сведений о нем, — решительно заявил Дан. — Без этого я сражаюсь с тенью, призраком. Я должен пойти туда, где подобные сведения можно добыть.
— Но…
— Другого выхода нет. Никакого.
Тюрьмой его никто не называл. Даже «проектом», потому что каждый знал, что под словом «проект» всегда скрываются такие понятия, как «военный» и «строго секретный». Его назвали Картрайтхаузом, и пройти туда было посложней, чем в Форт Нокс, а выйти потрудней, чем из каторжной тюрьмы Алкатрац.
Дан терпеливо стоял и ждал, пока проверяли и перепроверяли его документы, наводя справки на более высоком уровне, а затем перепроверяя повторно. Прошло много времени, прежде чем он наконец встретился с Леоном Малчиным, высоким худым человеком, отмеченным печатью усталости, который вел себя с вежливостью полковника.
— Генерал Пэнн сообщил мне, что я обязан оказать вам всяческое содействие, — сказал он и уставился на Дана сквозь старомодные очки. — Чем могу служить?
— Я хочу спросить, как обычные люди могут поймать ясновидца?
— Вы имеете в виду Клигера?
— Разумеется…
— Никак… Никак не могут. — Малчин удивленно посмотрел на Дана. — Какие еще будут вопросы?