Читать «Зловещие творения профессора Шока» онлайн - страница 4
Роберт Лоуренс Стайн
Стейси шагает к кассиру.
— Простите, — говорит она. — Здесь не пробегали трое ребят? Трое ребят, очень похожих на нас.
Джейсон пихает тебя.
— Они там, — шепчет он, указывая на большое зеркало на правой стене.
Ты подбегаешь ближе и вглядываешься в зеркало.
— ЭЙ! — кричишь ты.
10
— Хорошо, пошли за дядей Джеком, — говоришь ты Стейси и Джейсону. — Я думаю, мы просто оставим профессора Шока здесь на некоторое время.
Вы бежите обратно в торговый центр и спускаетесь вниз по лестнице с подвальные помещения. Дверь закрыта на большой навесной замок. Как ни странно, он не заперт. Джейсон срывает замок, и дядя Джек выходит наружу.
— Рэд создаёт робота-монстра! — выпаливаешь ты. — А профессор Шок задремал прямо посреди стоянки.
— Да что ты говоришь, — замечает дядя Джек.
Ты смотришь на него. Как он может говорить так спокойно? Разве он не понимает, что происходит?
Дядя Джек с улыбкой смотрит на Джейсона.
— То есть, вам удалось защемить профессору нерв и заставить его заснуть. Превосходно! Наш план работает отлично, — говорит он близнецам.
Ты внезапно покрываешься мурашками.
— Какой план? — медленно спрашиваешь ты.
11
Ты решил показать пульт своим друзьям. Почему бы и нет? Ты ведь можешь вернуть его профессору завтра! Ты набиваешь свои карманы печеньем (про запас). А затем едешь на велике к дому Джейсона и Стейси.
Близнецы находятся на заднем крыльце, где Джейсон строит модель самолёта. Ты рассказываешь им об устройстве профессора Шока.
— Ты имеешь в виду, что можешь управлять
— Точно нет, — усмехается Джейсон. — Ни один пульт не работает для всего.
Джейсона необходимо убедить. Ты наводить пульт на его недостроенную модель самолёта и нажимаешь одну из чёрных кнопок.
Модель взмывает в воздух!
— Эй! — кричит Джейсон. — Как ты это сделал? У самолёта же даже нет мотора!
Ты понимаешь, что можешь контролировать направление самолёта, удерживая кнопку. Ты заставляешь его сделать поворот… Пике… Петлю…
— Круто! — кричит Джейсон. Теперь он тебе верит.
И тут самолёт внезапно поворачивается в воздухе. Сам по себе.
И летит прямо на тебя и близнецов!
12
Ты протискиваешься в узкое отверстие между двумя высокими зеркалами. Оно ведёт в вестибюль. Вы с близнецами входите внутрь — и замираете, поражённые.
Внутри дворец тоже сделан из зеркал! Отовсюду на вас смотрят сотни ваших же отражений.
— Какое странное место! — замечает Стейси.
— Я никогда не видел так много зеркал, — говорит Джейсон. — Должно быть, одно из них — то, которое нам нужно найти.
— Ни в коем случае! — не соглашается Стейси. — Никто не будет держать зеркало Королевы в какой-то паршивой прихожей. Оно должно быть в другой части дворца. Держу пари, что для него выделена собственная комната.