Читать «Сказки старого Сюня» онлайн - страница 3
Зоя Моисеевна Задунайская
Трудно приходится бедняку, когда в семье прибавится лишний рот; но какой же бедняк откажет в помощи другому, да еще если тот слеп!
Домов в деревне было много; юноша жил то в одной фанзе, то в другой.
Однажды он попал в дом бедной вдовы. Вдова с утра до вечера сматывала шёлк с коконов, чтобы прокормить себя и своего маленького сына. Это нелёгкая работа — чуть засмотришься, тонкие шелковинки спутаются, начнёшь распутывать — порвутся. В этот день прибавилась ещё одна беда. У вдовы заболел сын. Он лежал на кане и плакал. Мать тоже готова была заплакать, потому что она не могла оторваться от работы и подойти утешить сына.
И вдруг мальчик перестал плакать. Мать подняла голову и увидела, что рядом с её сыном сидит слепой юноша и что-то ему рассказывает. Женщина прислушалась — это была удивительная история о том, как маленькая жаба напугала свирепого тигра и перехитрила хитрую обезьяну. Рассказывая, юноша проводил пальцами по натянутым на изогнутый бамбук волоскам, и они рычали, как тигр, квакали, как жаба, и пищали, как обезьяна. Больной мальчик весело смеялся. Улыбалась и мать. Юноша кончил одну историю и начал другую…
Недаром говорится: приходят смех и веселье — уходят печаль и болезнь. К вечеру мальчик был почти здоров, а вдова смотала в этот день вдвое больше шёлка, чем всегда.
Вдова рассказала соседям, как слепой юноша вылечил её сына. Соседям тоже захотелось послушать забавные истории о лесных жителях. С тех пор крестьяне каждый вечер собирались послушать юношу. Рассказы его разгоняли тяжёлые думы, а тяжёлых дум и забот у бедняка всегда хватает.
Когда юноша умолкал и откладывал в сторону свою лютню, кто-нибудь из крестьян принимался рассказывать о том, что случилось с ним самим или его соседом.
Не успел молодой месяц стать луной на ущербе, как весть о слепом юноше разнеслась по всему уезду. Скоро за ним пришли пастухи из дальнего селения за горным перевалом, и юноша ушёл с ними.
В этой новой деревне он уже рассказывал не только про зверей, а и про то, что слышал от крестьян. Но эти рассказы были так же похожи на то, что он слышал, как драгоценная яшмовая шкатулка, вышедшая из рук искусного мастера, похожа на кусок яшмы, найденный в горах.
Из деревни в горной долине его увели рыбаки в своё селение на берегу большого озера. Так юноша переходил из одного места в другое, повсюду рассказывал, повсюду слушал.
Река становится рекой, когда в неё впадает тысяча маленьких ручейков. Слепой юноша стал сказочником-шошуды, когда тысяча людей рассказали ему тысячу историй. Среди его сказок были сказки и о давних временах и о том, что случилось только вчера; были сказки о делах Срединного царства и о заморских краях, были печальные и весёлые сказки. А были и такие: слушаешь — смеёшься, а кончится сказка, — задумаешься.
Вот зашёл как-то шошуды в одну деревню. Была это обыкновенная бедная деревня, каких в Поднебесной великое множество. Только в других деревнях люди не лили попусту слёз — они боролись с нуждой, как могли. А в этой деревне жаловались и плакали все от мала до велика. Соберут хороший урожай, тут бы радоваться, а они плачут — ведь за урожайным годом может прийти неурожайный. Продадут женщины на базаре домотканное полотно за хорошую цену, а по дороге домой раздумаются и заплачут — вдруг к следующему базару цены упадут.