Читать «Драконий зев» онлайн - страница 86

Татьяна Абиссин

— Всё в порядке, я не сержусь. Отчасти я даже благодарна, что принцы не вмешивались. Я открыла для себя магию Тэнгу с новой стороны.

— Вот об этом я и хотел поговорить, — Сабир вдруг стал серьёзным. — Я пригласил вас на свидание, как и хотел наш повелитель, но не для того, чтобы покорить ваше сердце, благородная дева Тэнгу. После того, как сегодня вы очистили Остров от скверны, я не хочу больше ничего от вас скрывать. Прежде я подчинялся решению повелителя Острова вовсе не потому, что всегда следую приказам. Я хотел проверить, достойна ли дева Тэнгу моего любимого брата Кея…

— Что?! — я уставилась на него, чувствуя, что во мне поднимается целая буря удивления и возмущения.

— Прошу, не злитесь, Роза, я всё объясню. Да вы и сами, наверное, догадались, что Кей — самый сильный среди ныне живущих драконов, единственный, кто владеет частичной трансформацией. Он и является действующим правителем Острова.

— Кей — ваш правитель? — я только покачала головой. На самом деле, когда схлынула волна негодования по поводу проверки, устроенной Сабиром, я с лёгкостью приняла правду. Отец выбрал Кея моим защитником не случайно. Именно его я встретила из братьев первым после долгой разлуки. Он нашёл меня вчера в лесу и спас уже в третий раз. Его сила воистину велика и многогранна.

— Молчишь? Неужели деву Тэнгу совсем не интересует, как самый младший из нас стал во главе всего драконьего племени?

— Я сделала выбор в его пользу, еще не зная, кто он. Для меня его статус здесь — не главное. Но если в прошлом Кея есть то, о чём мне требуется знать, то расскажи, пожалуйста, прямо сейчас. — Я осеклась, понимая, что мы перевели разговор в доверительную «ты»-зону. Впрочем, если мы с Кеем поженимся, то его братья станут и моей роднёй.

Сабир вдруг улыбнулся легко и искренне, потом неожиданно потянулся и потрепал меня по волосам:

— Значит, ты уже выбрала его! Молодец, милая жёнушка Кея! И не смотри на меня так строго, мы с братьями всегда называли тебя только так. Я бы очень удивился, если бы ты выбрала кого-то другого.

— Я проявила симпатию к Виссариону, — хмуро отозвалась я, не желая оставаться ужасно предсказуемой.

— И я сразу предупредил тебя, что ты это зря. Но вернёмся к Кею. Он — самый дорогой для меня человек. Мой самый любимый брат. Прошу тебя, Роза позаботься о нём. А взамен ты всегда можешь рассчитывать на мою поддержку. И я расскажу тебе, за что я его так люблю.

Я обратилась вслух. Правда, смотрела на линию горизонта, а не в проницательные глаза Сабира.

— Кей — самый младший из нас, родился слабым. Он не мог пробудить силы дракона, не мог обращаться, из-за чего мы все смеялись над ним. Что говорить, ты тому свидетель. Но когда Кею исполнилось двенадцать лет, на драконьем Острове произошла трагедия, изменившая его судьбу. В то время Островом правили наши родители, а наследным принцем собирались выбрать старшего сына, Луиса. Ему исполнилось три десятка земных лет, он не появлялся в Тэнгурине. Вся жизнь нашего старшего брата обязывала его защищать семью, Остров и маленьких братьев. Он даже не успел выбрать себе невесту, когда в День праздника поклонения солнцу случилась беда.