Читать «Последний. Эликсир жизни» онлайн - страница 66

Татьяна Абиссин

Каберт промолчал.

— Это глупо, — мягко продолжил Террес. — Тем более, что у нас нет ни одного доказательства. Мало ли вампиров бесследно исчезает? Охотники, опасные артефакты, козни соперников… Не удивлюсь, если завтра тело леди Лайси найдут в какой-нибудь канаве. В Этернале хватает разбойников. И, как понимаешь, никаких следов магии Голоса или Жнеца. А ты станешь предателем, едва бросив им вызов!

Каберт уже собирался оттолкнуть его, как вдруг почувствовал сильную слабость. Ноги подкосились, и он упал обратно в кресло.

«Черная кровь! Это же заклятье обездвиживания Карберы! Значит, Террес тоже им владеет…»

— Отпусти меня, — приказал он. Но голос прозвучал так слабо, что не напугал бы даже ребенка.

— Нет, — ответил Террес, укрывая вампира шерстяным пледом. — Тебе требуется отдохнуть, Каберт. Твоей сестре уже не помочь. А думать о мести нужно на свежую голову.

* * *

Каберт редко видел сны. Но, если видения приходили, то в основном о прошлом: первой встрече с Мирабеллой, будущей женой, или связанные с детьми. Вампир ненавидел такие сны, за их обманчивую легкость и радость, за то, что после пробуждения долго лежал без движения, испытывая такую боль, что впору покончить со своим горьким существованием. Ведь в реальности все складывалось совсем иначе: жену он потерял, Данель, на которую вампир возлагал такие надежды, похитили полукровки, а сын… О Чиане даже думать не хотелось, настолько мальчик раздражал его одним своим видом. Глупый, слабый, трусливый ребенок, так и не ставший полноценным наследником Морисмертов! Но в этот раз сон больше напоминал отрывок из реальности. Возможно, это происходило в те самые минуты, пока он спал, скованный заклятьем.

…Первым, что он услышал, оказался крик. Отчаянный, умоляющий о пощаде, перешедший в громкие рыдания. Каберт похолодел: он узнал голос сестры, несмотря на то, что никогда, даже в детстве, его сестра не плакала.

Тот же мрачный зал в замке Голоса Жнеца, куда его привели почти два месяца назад. Неподвижная фигура в длинном балахоне… И женщина в темном платье, со связанными за спиной руками. Длинные волосы прикрывали лицо, на Каберт без труда узнал сестру.

— Пощадите, — умоляла она, глядя на слугу Жнеца.

В ответ вампир недовольно передернул плечами:

— Хватит. Мне надоели твои вопли! Если уж нарушила клятву верности и подняла руку на господина, имей мужество, хотя бы умереть достойно.

— Это ложь, — хриплым шепотом произнесла женщина. — Я ничего не сделала! Умоляю вас, Ваша Светлость…

Вампир махнул рукой в сторону двери.

— Твоя судьба станет уроком не только Морисмерту, но и другим вампирам. Никто больше не посмеет даже косо взглянуть на меня, не то, что плести интриги. Ступай.

— Нет! — отчаянно закричала женщина. — Не хочу!

— Ты убивала полукровок ради свежей крови, несмотря на то, что у нас достаточно искусственной, — заметил Голос. — Если бы я верил в высшие силы, то сказал бы, что ты сама заслужила такую участь: стать жертвой для существа более могущественного. Можешь гордиться, Лайси: ты придашь сил нашему повелителю.