Читать «Только твой» онлайн - страница 111

Шеннон Стейси

Майк припарковался у передней части площадки, а затем бросил Джо его ключи. Открыв дверь багажника, он достал гигантскую подарочную коробку, которую с большим трудом понес в направлении Лизы. Как только стало очевидно, что он ничего не видит и может оказаться в костре, Кевин протянул ему руку, предлагая помощь.

― Я прятал это у Ма, ― сказал Майк Лизе, немного взволнованный и нервный. ― Это твой подарок на день рождения.

― Но мой день рождения через два месяца.

― Знаю. Но я отдам его тебе раньше.

Бобби бросил свой зефир в угли, и чуть не упал, пытаясь быстрее добраться до своего отца.

― Могу и я получить свой пораньше? Это игровая приставка Wii? Можно мне её сейчас?

― Нет, не скажу, и нет. Открой его, Лиза.

Кэри не могла подойти ближе, поскольку Лиза слишком кропотливо развязывала розовую ленту. Сама она всегда разрывала обертку на подарках, и сейчас ей очень хотелось просто протянуть руку и сдернуть упаковочную бумагу. Но сейчас Кэри не позволила себе приблизиться, потому что это был, в конце концов, семейный момент.

Наконец, примерно в то время, когда Кэри уже начало подергивать от нетерпения, Лиза разрезала последнюю ленту и, очень аккуратно сложив бумагу, подняла крышку. Стоя на кончиках пальцев и вытягивая шею, Кэри могла разглядеть ещё одну ярко обернутую коробку, идентичную первой, только меньше.

Спустя три коробочки у Бобби в руках появился свежий зефир, свисающий на три фута над огнем, Кевин засыпал в кресле, а улыбка Лизы уже была не такой лучезарной.

― Это было очень смешно в моем воображении, ― пробормотал Майк.

К облегчению Кэри, ещё через две коробки Лиза начала тянуть за ленты и разрывать обертку. К тому времени, когда она добралась до коробки размером со сложенную рубашку, ей пришлось остановиться и выпить.

Внутри была тёмно-синяя папка с золотым тиснением спереди. Кэри придвинулась ближе, пытаясь разобрать, что было там написано в очень тусклом свете.

― Туристическое агентство? ― Лиза открыла папку, а затем прижала ладонь ко рту.

― Двухнедельный круиз по Карибскому морю, ― сказал Майк всем, кто сумел дождаться, пока она всё развернет. Лиза всё ещё молчала, медленно переворачивая страницы. ― Наш медовый месяц. Наконец-то.

Лиза остановилась, просмотрев половину бумаг в папке, и вытащила сливочно-бежевой лист.

― Что это значит?

― Это бронь свадебной церемонии на закате на круизном судне. Я думал, мы сможем снова пожениться, только мы вдвоём. Никаких детей ― в утробе или ещё где-то. Я копил деньги три года на это и ждал, когда Бобби пойдет в первый класс, чтобы для Терри и Ма не было слишком обременительно взять к себе детей на две недели. Это ... вот почему я был так взволнован тем, что ты хотела ещё одного ребёнка.

― Снова пожениться? Но почему?

― Потому что я так хочу. Не потому, что я должен или потому, что от меня этого ждут. Просто потому, что я хочу.

Почти полностью неконтролируемые в тот момент, дети делали монстров из сморов, и застывший расплавленный зефир уже находился на всех поверхностях на расстоянии двадцати футов, но Кэри было всё равно. Она была слишком занята поиском платка. Казалось, Терри и Мэри запаслись ими.