Читать «Свидетель обвинения. Сборник рассказов» онлайн - страница 18

Алёна Волгина

Ханна ловко орудовала ножом, нарезая овощи. На плите булькала кастрюля с бульоном. Появление доктора девушку не обрадовало.

– Послушайте, – устало сказал Пейдж, – я знаю, что вы солгали. В первый раз вы обнаружили майора одна, не так ли? Вы так испугались, что чуть не выронили поднос. Кофе слегка расплескалось, и на дорожке в коридоре осталось пятно. После убийства вам, естественно, было не до уборки…

Рука с ножом неподвижно замерла над разделочной доской. В наступившей тишине было слышно, как слегка дребезжит крышка кастрюли.

– Пятно? – очень тихо спросила Ханна. – Что ж это я… это нужно уксусом… поскорее…

Она потянулась за бутылочкой, стоявшей на полке над столом.

– Послушайте, это сейчас неважно!

– Нет-нет, надо срочно, а то потом не выведешь…

Поставив пузырек на место, Пейдж усадил женщину на стул.

– Пятно подождет, – твердо сказал он. – Расскажите, как было дело.

Пустой взгляд Ханны безразлично скользнул по овощам, аккуратно разложенным на доске. Они были сложены в отдельные кучки: картошка, морковка, лук. Несколько кубиков моркови отлетели к краю, и Ханна аккуратно поправила их рукой.

– Я испугалась, – сказала она бесцветным голосом. – Он сидел там весь в крови, и я слышала что-то… как будто чье-то дыхание. Кто-то негромко засмеялся. Я сразу захлопнула дверь. Подумала: духи могут насылать видения, но Джона она не заморочит. Он не такой. Тогда я оставила поднос на полу и сходила за ним. Сказала, что не могу открыть дверь.

– Вы боялись, что вас обвинят в убийстве?

Съежившись на стуле, Ханна медленно покачала головой:

– Нет. Я боялась, что она еще там.

***

Как и в прошлый раз, Пейдж вышел из дома через черный ход. Навстречу ему энергично шагал инспектор Уолтон, которого, вероятно, вызвал констебль. К удивлению доктора, инспектор прямо-таки излучал азарт и уверенность.

– Добрый день. Вам сообщили, что серебро уже нашли? – спросил Пейдж, приноравливаясь к его шагам.

– Знаю.

– И еще я думаю, что Ханну можно исключить из числа подозреваемых.

– Я ее давно исключил, несмотря на их проделки с окном. Вы ведь тоже почуяли табачный запах в библиотеке?

– Ага, в комнате, где окно якобы оставалось открытым несколько часов, – кивнул Пейдж. – Теперь вы радуетесь, что все эти детали косвенно указывают на мисс Уэлш?

– Нет. Я радуюсь, что нашел улику, которая позволит наконец разоблачить убийцу.

Они оба проследовали в гостиную, где к Мэри Уэлш успели присоединиться миссис Фаррингтон и доктор Фремлинг. Коротко приветствовав собравшихся, Уолтон без проволочек заявил:

– Господа, произведя в кабинете более тщательный обыск, я обнаружил там вот это.

Глухо звякнув, на блюдце упала маленькая пуговица, обтянутая черным шелком. Растерявшись от неожиданности, Пейдж бросил быстрый взгляд на Мэри. Девушка, резко побледнев, приподнялась на стуле, но почти сразу повалилась обратно, откинувшись на спинку. Фремлинг поспешил было ей на помощь, однако Уолтон его удержал: