Читать «Плохие вести от куклы» онлайн - страница 279

Джеймс Хэдли Чейз

— Салют, старик! — прохрипел он. — Я тебя ждал.

— В чем дело?

— Пусть легавые выйдут. Я хочу поговорить с тобой наедине.

— Вы будете говорить при мне или вообще не будете говорить, — вмешался Карлотти.

Карло посмотрел на него.

— Не будь ослом, флик! Если тебя интересует, как сдохла Элен, убирайся отсюда да захвати с собой этих двух. Сперва я поговорю с приятелем, а потом у меня будет кое-что и для тебя.

Карлотти заколебался, но потом пожал плечами:

— Ладно, даю тебе пять минут, — решил он, делая знак своим агентам.

Они вышли вместе и притворили за собой дверь.

— Парень, у тебя есть хватка, — проговорил Карло с усилием. — Мне понравилось, как ты дерешься. За это я хочу тебя вытащить из петли. Я скажу фликам, что это я пришил Элен, мне все равно хана. Жить мне осталось недолго. Но за это ты должен для меня сделать одно дело. Ясно?

— Если смогу.

— Ликвидируй эту пленку. — В его глазах появилось выражение боли, и он закрыл их. Потом снова заговорил: — Похоже, что я становлюсь сентиментальным… Дай мне слово, что никому не покажешь эту пленку. Мне это очень важно, старина.

— Я не уверен, имею ли я право на это. Возможно, это улика, объясняющая смерть Элен. Поэтому полиция обязана ее видеть.

— Но я же говорю тебе, я скажу, что это я ликвидировал ее. Какого же черта им еще надо! Когда ты сам посмотришь пленку, тебе все станет ясно. Полиции она не нужна. Посмотри пленку сам, а потом ее сожги. Обещаешь?

— Обещаю. Если это не вещественное доказательство, я сожгу пленку.

— Поклянись!

— Я тебе уже дал слово, не обману, не бойся.

Карло улыбнулся.

— Ты правильный парень, Мак. А теперь пусть войдут. Я им исповедаюсь. Облегчу душу на дорожку.

Я непроизвольно протянул руку.

— Прощай, Карло.

— Прощай, приятель. Было глупостью вовлекать тебя в эту историю. Но кто знал, что ты такой крепкий орешек. Зови скорее легавых, мне надо спешить.

Я вышел и сказал Карлотти, что Манчини хочет его видеть. Лейтенант сразу же прошел в палату, прихватив с собой обоих агентов.

Сначала я дожидался Карлотти в холле, расхаживая взад и вперед, потом опустился в кресло. Он появился через минут двадцать.

— Он умер, — были его первые слова. — Может, поедем к вам? Надо поговорить.

Что ж, дом не участок.

До дома мы доехали в полном молчании. Когда устроились в гостиной, я спросил:

— Может быть, чего-нибудь выпьем?

— С удовольствием.

Это было хорошим признаком. Карлотти никогда не пил при исполнении. У меня сразу же стало веселее на душе. Я поставил перед ним непочатую бутылку кампари, себе же прихватил виски с содовой, потом устроился в кресле. Он пригубил, поставил стакан и заговорил:

— Манчини подписал официальное заявление, в котором признается в убийстве синьорины Чалмерс. У меня есть основание предполагать, что вы тоже находились там в день ее смерти. Вас видели двое свидетелей. Мне бы очень хотелось выслушать ваши объяснения.

Я больше не колебался и рассказал ему все, не упомянув только то, что Джун Чалмерс наняла Сарти следить за Элен. Я дал ему понять, что подозреваю в этом самого мистера Чалмерса.

Карлотти слушал меня, не перебивая. Когда я закончил, он долго смотрел на меня, потом произнес: