Читать «Плохие вести от куклы» онлайн - страница 204

Джеймс Хэдли Чейз

— О'кей. Передай трубку мисс Валетти.

— Сию секунду.

Облегчение в его голосе было даже забавным. Через минуту послышался спокойный голос Джин:

— Итак, она умерла, Эд?

— Да. У вас блокнот под рукой? Я хочу продиктовать телеграмму Чалмерсу.

— Давайте.

Джина молодец! Что бы ни происходило на белом свете, она никогда не теряет головы.

В телеграмме я сообщил патрону, что его дочь пала жертвой несчастного случая. Выразил сочувствие по поводу постигшей его утраты. Предупредил, что позвоню ему в 16 часов по европейскому времени, чтобы сообщить подробности. Таким образом я выкроил три часа, чтобы выяснить, чем располагает полиция, отшлифовать собственную версию в этом деле, коли он меня о чем-то спросит.

Джина обещала отправить телеграмму тотчас же.

— Все это хорошо, но не исключено, что Чалмерс позвонит сюда до того, как я ему позвоню. Если это случится, то вы абсолютно ничего не знаете. Ясно? Не вмешивайтесь в эту историю, Джина. Скажите, что я непременно свяжусь с ним в указанное время.

— Понятно, Эд.

Мне было приятно слышать ее уверенный голос. Я положил трубку и оттолкнул стул. В это время в комнату вошел Карлотти.

— Я намерен съездить на место ее гибели. Вы поедете?

— Конечно.

Я вышел вместе с ним из кабинета. Возможно, все дело было в моей нечистой совести, но мне показалось, что ожидавший снаружи Гранди посмотрел на меня тяжелым взглядом.

Глава 4

I

Полицейская моторная лодка огибала мыс. Я сидел на носу рядом с Карлотти, который надел темно-синие защитные очки. Вид полицейского в очках казался мне странным — я считал, что полиция должна быть выше маленьких человеческих слабостей.

Гранди сидел в середине моторки вместе с тремя полицейскими в форме. Он не носил темных очков, вид у него был неизменно официальный. Как только лодка обогнула мыс, я узнал скалу, с которой упала Элен. Карлотти поднял голову, видимо, на глаз определяя высоту, и состроил гримасу. Я понял, что он думает о том, что испытывает человек, сорвавшийся с такой кручи. Глядя на утес снизу, я чувствовал себя пигмеем.

Замедляя ход, лодка вошла в маленькую бухточку. Мы выпрыгнули на берег и вытащили моторку на камни. Гранди сказал Карлотти:

— Мы здесь ничего не трогали. Унесли только труп.

Оба они занялись методичным осмотром местности. Я сел немного в стороне от скалы с двумя агентами. Третий остался в лодке. Довольно быстро Гранди обнаружил футляр от камеры. Он застрял между двумя камнями, наполовину погрузившись в воду. Гранди и Карлотти принялись его изучать с таким почтением, как астрономы смотрели бы на осколок Марса или другой планеты. Я заметил, как осторожно прикасался Карлотти к коже футляра, и поздравил себя с тем, что предусмотрительно стер все отпечатки пальцев. Наконец лейтенант повернулся ко мне.

— Это наверняка принадлежало ей. Скажите, она увлекалась фотографиями?

Я хотел было ответить утвердительно, но вовремя спохватился.

— Затрудняюсь что-либо сказать положительное. Но у большинства американских туристов бывают фотокамеры.