Читать «Кровь Избранных — Тайна» онлайн - страница 115

Ирина Сергеевна Лукьянец

— Дартен, дорогой, о чём ты? — я загнала страх глубоко внутрь, запрещая ему показывать свою уродливую голову. — Несколько поцелуев на показ, не делают из тебя героя любовника. В этой комнате, нет никого верящего в нашу несуществующую любовь, так что будь добр, убери грабли!

Резко передёрнула плечами, сбрасывая его ладони. Высоко подняв подбородок, подошла к стулу, и накинула на плечи тонкую шаль, закрывая неприкрытую платьем кожу. Руки сами скрестились на груди, становясь своеобразной защитой против нападок Дартена.

— Какая ты стала храбрая.

Ближайшая стена встретила меня весьма жёсткими объятьями, но на удивление — боли я не почувствовала. Крошащиеся вокруг головы кирпичи наводили на мысль о том, что подобный полёт мне по идее не пережить, но тело говорило об обратном. Ни единого синяка, ни одной ссадины. Защита? Нет. Она не сработала, зная, что опасности меня не подвергали.

— Пора преподать тебе урок покорности, — улыбка этого урода стала запредельной.

А как тонко работает! Ни единой угрозы! Никакого членовредительства! Он слово в слово выполняет слова клятвы, будучи уверенным в том, что я о ней забыла. А ведь правда, не поведи защита себя столь странно, и я продолжала бы его боятся.

Принимая правила игры, спрыгнула с небольшого возвышения, отряхнула каменную крошку с тонкой ткани шали, теперь совершенно непригодной для ношения. Моя одежда мужского произвола не пережила.

— Какая досада, — тяжело вздохнула. — Мне нравилось это платье, — скривила губы в недовольной гримасе, изучая изорванный рукав. — И чем оно тебе не угодило?

Наверное, выражение лица этого хама трамвайного стоило того, через что мне пришлось пройти. Пойми я его задумку раньше — то на место его поставить было бы проще простого. Также, он не в курсе, на кого на самом деле работает Сальватор, что даёт мне некую свободу действий. Плюс, любые телодвижения в сторону моей сестры, я в праве признать, как давление на меня лично, за коим последует жестокая расплата предавшего клятву на крови. Мне плевать, что с ним случилось, но именно в этой ситуации — я хозяйка положения, как бы он не пытался убедить меня в обратном.

— Ну что же ты молчишь, — я сделала шаг вперёд, переставая быть жертвой, наконец взяв ситуацию под контроль, — ты так красиво расписывал, что ты со мной сделаешь, а теперь молчишь, — моя улыбка стала запредельной. — И прими во внимание, даже кривой взгляд в сторону моей семьи, я приму, как угрозу. Последствия можешь предугадать сам.

Дартен, набравший полную грудь, чтобы ответить, сдулся словно дырявый шарик. Сложно играть, когда твой противник помнит правила. Победно задрав подбородок, я решила добить этого морального урода, чтобы и трепыхаться больше не пытался.

— И да, не забывай, ты клялся защищать меня от внешних угроз, так что моя смерть утащит тебя вслед за мной.

И самое приятное — клятва без срока давности, так что несмотря на все его «брошенные под нос фразочки» и яйца выеденного не стоят. Как приятно снова почувствовать себя уверенной в завтрашнем дне. Мне этого чертовски не хватало. Не знаю, что с ним случилось, и почему, но госпожа удача повернулась ко мне лицом.