Читать «Маленькая метла» онлайн - страница 18
Мэри Стюарт
Теперь они оказались у подножья широкой лестницы, ведущей к парадному входу. Там тоже сидели грифоны. Они сидели на каменных пьедесталах, каждый со своей стороны лестницы. На правом пьедестале Мери увидела еще одно объявление. Оно гласило просто:
НАРУШИТЕЛИ БУДУТ ПРЕВРАЩЕНЫ
Мери взглянула на него, застыла, а потом быстро обернулась назад.
Мистера Фланагана нигде не было видно. Вернувшись во двор конюшни, он запер за собой ворота. Арка была перегорожена твердыми дубовыми створками.
Тут открылся парадный вход в Колледж, и на верхней ступеньке показалась высокая дама в черном. Она поманила Мери к себе.
Мери взглянула на Тиба. Он посмотрел на нее безо всякого выражения в зеленых глазах.
Дама снова поманила Мери.
Мери стала подниматься по ступенькам.
Глава VI
«НЕ ЗАЙДЕШЬ ЛИ КО МНЕ В ГОСТИ», — МУХУ СПРАШИВАЛ ПАУК
Дама на ступенях была высокой и привлекательной. У нее были черные волосы, собранные в большой низкий пучок, а подол длинной черной юбки мел по земле. Она носила бриллианты. Множество бриллиантов. Кольца, кулоны, брошки и серьги, огромные, как маргаритки. Мери решила, что это, должно быть, королева или по крайней мере герцогиня, но оказалось, что мистер Фланаган и объявления говорили правду, потому что дама ласково улыбнулась Мери и сказала:
— Я — директриса Колледжа, мадам Мамбл-хук. Ты можешь называть меня Мадам.
— Благодарю вас, — вежливо ответила Мери, слегка дергая Тиба за поводок.
— Добро пожаловать в Эндор Колледж, — сказала мадам Мамблхук глубоким проникновенным голосом.
— Благодарю вас, — повторила Мери, — но я не уверена…
— Ты, конечно, — прервала директриса, бросая на нее пристальный взгляд, — новая ученица? Когда я увидела, как ты идешь со своим помощником… — тут она посмотрела на Тиба, — я подумала, что ты, должно быть, одна из наших. Или, — задумчиво добавила она, — это Нарушитель?
Тут Мери вспомнила, что существовала какая-то опасность для Нарушителя. Его ПРЕВРАЩАЛИ. Но Мери не имела ни малейшего понятия, что значит быть ПРЕВРАЩЕННЫМ.
Она сказала твердо:
— Я новая ученица, Мадам, благодарю вас.
— Отлично, отлично. Я уверена, что ты будешь стараться и тебе будет хорошо с нами.
Директриса повернулась и вошла в дом, Мери за ней. Там был большой холл, а налево открытая дверь вела во что-то похожее на кабинет. Мери увидела большой письменный стол, книжную полку и картотечный шкаф у стены. На двери черным цветом было написано:
«ДИРЕКТРИСА».
Все выглядело успокаивающе обыкновенным.
Мадам Мамблхук остановилась у двери кабинета.
— Давай решим, ты поселишься тут с нами или будешь приходящей ученицей?