Читать «Капитуляция пленницы» онлайн - страница 53
Анжела Касл
Твари Херла, казавшиеся в три раза больше слонов, но худые и изможденные, кружили около нашей клетки, передвигаясь на четырех мускулистых лапах. Их передние лапы были заметно длиннее, со смертельными когтями на концах. Головы зверей имели узкие морды, они выглядели как скелеты, если не считать их черную кожаную шкуру и маленькие мясистые пятна, вздымающиеся возле горла. Когда существа дышали, их длинные толстые хвосты махали взад-вперед. Я открыла рот, когда скользнула взглядом по их многочисленным, похожим на бритву шипам на хвостах. Шипы торчали не только на хвосте, но располагались в разных частях их конечностей, росли вдоль позвоночника и плеч. Зеленоватые слюни стекали с коричневых грязных, похожих на кинжалы зубов. Звери окружили нашу клетку, огрызаясь друг на друга, их сверкающие красные глаза смотрели на нас голодным взглядом. Без сомнения, они хотели сожрать нас по частям.
Платформа продолжила взмывать ввысь в центре арены, поднимая нас высоко над или почти вровень с гомонящей толпой друэльцев.
Чертовски блестящий план, использовать нас как корм в их глупых, жестоких играх, потому что мы не забеременели.
Трибуны разразилась приветствием, а я прищурилась от солнца. В тени я увидела, как открылись двери арены, и вышли все оставшиеся бойцы. Мое сердце застучало сильнее, когда я разглядела Моррдрука. Откинув плечи назад, с высоко поднятой головой, он осматривал арену и поднял глаза вверх, когда заметил столб. Его пронзительный взгляд сосредоточился на том месте, где мы стояли связанные.
Гнев омрачил его черты, он сжал рукой длинный, зазубренный меч, привлекая мое внимание. Рыдание вырвалось из моего горла. Даже с этого расстояния я видела его решимость. Как в первый раз, когда боролся за меня, он снова пришел за мной.
— Они спасут нас, — сказала Сара. — Я люблю своего Баруки, он меня не подведет. — Уверенность в голосе Сары дала мне надежду, в которой я отчаянно нуждалась. Я знала, что Моррдрук никогда не оставит меня.
Бойцы рассредоточились по арене. Готовясь к бою, Моррдрук и три других закийца подошли ближе к нашему столбу. Я видела, как они размышляют, пытаясь найти способ до нас добраться.
На арене прогремело объявление на друэльском языке, и толпа его приветствовала. Звук искаженного сигнала заставил меня практически выпрыгнуть из кожи. Земля загрохотала, и одна дверь-ловушка справа от меня открылась, оттуда выпрыгнул первый рычащий зверь Херла, за ним быстро последовал его столь же большой друг. Звери не теряли времени и сразу набросились на ближайших бойцов.
Оружие тут же взметнулось вверх, два фраксийца порезали первого зверя, когда тот попытался ударить их когтем. Я с ужасом наблюдала, как тварь качнулась вбок, используя свое массивное тело, чтобы заблокировать и в то же время ударить по ногам фраксийца толстым хвостом. Тот подпрыгнул, но опоздал на мгновение и был сбит на спину, но успел откатиться, прежде чем животное повернулось, пытаясь на него запрыгнуть. Два закийца приблизились к зверю слева, а два фраксийца атаковали с фланга. Зверюга использовала свое тело как таран, и каждый боец отлетал назад, тяжело приземляясь на песок. Существо молниеносно набросилось на ближайшего сбитого бойца, гиллипийца. Его задушенный крик прозвучал едва слышно в реве другого зверя, загнанного в угол восемью бойцами. Зеленая кровь брызнула на песок, монстр разрезал гиллипийца, как масло, внутренности бойца вывалились, разорванные пополам острыми челюстями зверя.