Читать «Капитуляция пленницы» онлайн - страница 15

Анжела Касл

Я сжала пальцы на крепком бицепсе Моррдрука, впиваясь ногтями в гладкую белую кожу.

Он задрожал. Скользнул ладонью с моей щеки к основанию шеи, почти болезненно вцепился пальцами волосы и, сжав рукой попку, встал, поднимая меня вверх по своему телу, прижимая ещё ближе. Мои груди скользили по его груди от каждого движения, соски, налившись кровью, затвердели, стали восхитительно чувствительными.

Из-за моей руки, зажатой меж нашими телами, я не могла в полной мере насладиться восхитительным прикосновением кожа к коже. Решительным рывком я освободила руку и обняла его обеими руками за шею, прижимаясь к нему ещё ближе, полностью сосредоточившись на жаре его губ и ласках его языка.

Внезапно Моррдрук подхватил меня на руки, прижал к груди и, развернувшись, направился к спальной платформе.

В два шага он добрался до неё и, каким-то образом не разъединяя объятий, умудрился уложить на матрас нас обоих.

В тот момент, когда во мне вновь проснулись сомнения, Моррдрук прижался ко мне всем телом. Коснувшись горячим свидетельством своего возбуждения внутренней поверхности моего бедра, он накрыл мои губы своими, изгоняя все мысли, властно доминируя, требуя ответа, лаская руками каждый дюйм моей обнаженной кожи, везде, куда смог дотянуться.

Его голодные и настойчивые ласки посылали огненные стрелы наслаждения прямо вниз живота. Внутри меня разлилось тепло, живот сжался. Ошеломлённая и сбитая с толку крайней степенью своего возбуждения, я вцепилась в Моррдрука, а затем ослабила хватку, чтобы исследовать его тело всюду, куда могла дотянуться, не в состоянии различить где что, чувствуя только гладкую кожу и тугие мышцы. Но стоило Моррдруку отстраниться, захныкала в знак протеста от внезапной потери тепла его тела. Он изучающе провел ладонью по моему животу, скользнул вниз к каштановым кудряшкам, погружаясь пальцами во влажную расщелину. Я вздрогнула от острого ощущения, едва он раздвинул пальцами нежные складочки и с удивительной точностью нашел, и приласкал клитор. При первом же касании подушечки пальца к моему чувствительному бугорку я ахнула.

И неосознанно застонала. Моррдрук замер и отстранился от меня. Разорвав поцелуй и убрав руку, он посмотрел на меня с замешательством и беспокойством.

— От моих прикосновений тебе больно?

Я моргнула, пытаясь понять, о чем он спрашивает.

— О нет… ты не сделал мне больно.

Я взяла его за запястье и снова потянула его руку себе между бедер, выгибаясь навстречу его прикосновению. Почувствовала, что он внимательно наблюдает за моим лицом, осторожно разыскивая чувствительный бугорок.

Очередной стон вырвался из моего горла, стоило ему найти этот маленький комочек, и меня снова пронзило наслаждение.

— О да, Моррдрук, вот здесь! — ахнула я, когда он пальцем нашел нужное местечко и стал ритмично потирать его, вознося меня на вершину наслаждения.

Резко выдохнув, он зарылся лицом в мою шею, затем потерся гладкими щеками об мою грудь, как будто желал покрыть себя моим ароматом. Для меня не существовало ничего, кроме его пальцев, пока он не сомкнул губы на тугом соске. От удара его языка по чувствительной вершинке я закричала. До сих пор я не понимала, насколько оказалась близка к оргазму.