Читать «Лезвие Эры» онлайн - страница 79

Влад Райбер

— Что ты всё молчишь? Ты ведь хочешь что-то сказать? — закончив хлюпать чаем, спросила Лая. — Ты хочешь поговорить о Гаммеле? Верно?

Девушка поставила пустую кружку на стол.

Эрра к своей так и не притронулась. Она сидела неподвижно, низко склонив голову, и в остывающем чае отражались её грустные глаза.

— Как ты думаешь, он ещё там? — с трудом выдавила из себя девочка.

— Что? Не понимаю.

— Думаешь, с ним уже случилась смерть?

Лая пристально взглянула на девочку.

— Нет. Я уверена, он ещё жив.

— Откуда ты знаешь?

— Просто эти твои любимые птицы всё ещё обитают в этих краях, — поморщилась Лая.

— А причем тут они? — удивилась Эрра.

— Кондоры прилетают с гор, а они там обычно не водятся. Думается мне, они дожидаются его смерти…

— Зачем?

— Чтобы сожрать его мертвое тело! Вот зачем! А потом уберутся восвояси — в свою Сквозную Дыру… Или откуда вылетает эта гадость?

Лая помрачнела, и её лицо стало строгим, чувствовалось, что ей не хочется больше говорить об этом. Однако Эрра была так шокирована, что не могла не переспросить.

— Серьезно? — ошеломленно ахнула она. — Они здесь для того, чтобы съесть Гаммела?

— Да, но после того, как он умрет.

Девочка представила человека, лежащего на голой земле. Светло-русые волосы, вытянутое лицо, широкие плечи, могучие мышцы, угадывающиеся под серым балахоном. Эрра не знала, как выглядит Гаммел, но всегда представляла его именно так. Глаза его закрыты, будто он спит. Раздается хлопанье крыльев, и на грудь человеку садится громадная птица. Она топчется на нем, царапает кожу на груди когтями, но человек по-прежнему безмятежен. Черная птица долго вглядывается в неподвижное лицо, словно проверяя, случилась ли с ним смерть или он просто дремлет, а за тем с размаху вонзает свой крючковатый клюв в глаз мужчины.

Думая об этом, девочка скривилась. Теперь мысли о кондорах вызывали щекочущее омерзение, а к горлу подступало тягостное ощущение тошноты. Сможет ли она когда-нибудь снова любоваться этими птицами, узнав всё это?

— Об этом не говорилось в книгах, которые я читала, — угрюмо сказала Эрра.

— Ох, не нужно было тебе рассказывать о кондорах, ты вся побледнела. Не думай об этом. Знаешь, Гаммел не считал этих птиц плохими, он говорил, что они приносят пользу, избавляя землю от мертвой плоти и освобождая место для новой жизни, — попыталась подбодрить Лая.

Девочка фыркнула и перевела задумчивый взгляд на задернутое шторами окно.

— Значит, они его съедят…

Наконец, она взяла свою кружку и сделала глоток. Ей хотелось промыть горло после столь неприятных слов. Чай успел стать холодным, и его аромат стал ещё тоньше.

— Останешься у меня до рассвета? — немного погодя спросила Эрра.

— С радостью. Я так устала, мне бы хотелось поспать, — выразительно зевая, ответила Лая.

В самом деле, уже давно надо было подумать о сне. Девочка отодвинула столик к стене, подтащила свернутый матрас на середину комнаты и расстелила его на полу. Лая убрала пустые кружки.

Вскоре вокруг всё затихло, смолк и треск задутых свечей. Дом погрузился в непроницаемый мрак, и, казалось, весь мир растворился в этой кромешной тьме и тишине, изредка нарушаемой далеким стрекотанием полевых сверчков.