Читать «Панк-Рок: устная история» онлайн
Джон Робб
Джон Робб
Панк-Рок
— С панком у нас как будто не было ни карты, ни адреса. Словно какие-то перцы угоняли машину и спрашивали окружающих: «Кто с нами?»
Джимми Перси, Sham 69
JOHN ROBB
PUNK ROCK AN ORAL HISTORY
Interviews with John Lydon, Mark Perry and Nils Stevenson conducted by John Robb and reproduced by kind permission of UKTV and free@last TV. Sioxsie Sioux interviews conducted by Michael Bracewell and reproduced by kind permission. Keith Levene interview reproduced by kind permission of Perfect Sound Forever online music magazine (www.perfectsoundforever.com). Chrissie Hynde interview reproduced by kind permission of Simon Price.
All other interviews by John Robb
Серия «MUSIC LEGENDS & IDOLS»
Об авторе
Сбежав из пригородов Блэкпула, вдохновленный панк-роком Джон Робб сформировал группу Membranes во времена легендарных панковских войн. Загоревшись DIY (Do It Yourself), этикой панка, он также стал редактором собственного фэнзина
Главный редактор интернет-издания: http://www.louderthanwar.com
Музыкант и концептуалист: The Membranes: http://www.facebook.com/themembranes
ТВ и радио ведущий: радио BBC 2/4/5/6, также документального кино BBC и множества программ по всему миру.
Автор: «Punk Rock — an oral history», «Stone Roses and the Resurrection of British Pop», «Death To Trad Rock — history of UK 80’s underground music», «Manchester — the North Will Rise Again» и новой книги «The Art Of Darkness».
The Universe Explained… фестиваль музыки и науки
In Conversation With… Джон Робб на сайте Lush: http://player.lush.com/tv/conversation-john-robb-youth
Руководитель Louder Than Words: музыкальная и культурная конференция в Манчестере 9/11 ноября
Instagram: johnrobb77
Facebook: johnrobb84
Twitter: johnrobb77
О редакторе
Оливер Краск — писатель и редактор, специализирующийся на музыке, фотографии и прочих иллюстрированных изданиях. Он также автор
Примечание редактора
Различные сноски были добавлены во всех местах, где чувствовалось, что они были бы лишь хорошим дополнением к общей картине, не прерывая при этом хода повествования. Это вовсе не являлось произвольным процессом — было бы непрактично забивать текст сносками по каждому факту — однако мы посчитали, что без них книга могла бы стать не столь цепляющей.