Читать «Весы Таэраны» онлайн - страница 22

Тимофей Печёрин

Теперь, собственно, о Затопленном Замке. Лет сто назад он принадлежал одному из мирхских баронов. Не слишком, увы, умному. Хотел он каждый день любоваться красивыми видами на обе реки. Надеялся заодно от судоходства на этих реках руки погреть. А вот об их весенних разливах отчего-то не подумал. Как и о ливнях, из-за которых реки могут выходить из берегов.

Но не это главное. Прежде чем владетель Затопленного Замка то ли умер, то ли свалил оттуда, когда зачастившие потопы его доконали, успел он приютить у себя… настоящего мага.

— Из Рах-Наваза? — спросил Леандор, почти выкрикнув. Так удивили его последние слова, и совершенно искренне.

— Откуда же еще, — Квендарон усмехнулся, — да, обычно маги из своего города и из пустыни не высовываются. Но если кому-то сидеть в Рах-Навазе становится скучно — кто способен там его удержать? У магов нет правителей… в нашем понимании. Они никому не служат. И главное: мало кого боятся во внешнем мире. Из-за такого независимого поведения тот барон с магом в конце концов и рассорился. По некоторым слухам еще маг напоследок проклял владетеля Затопленного Замка, отчего имение то и обезлюдело. Не знаю, было проклятье на самом деле или нет, но желающих сунуться в Затопленный Замок, насколько я знаю, до сих пор не находилось. Даже искателей сокровищ. Рхаваны — они ведь очень суеверные. Особенно простолюдины.

— Так я должен поискать там сокровища, — предположил Леандор, — а нельзя… в другом месте… более сухом?

— Увы, ваше высочество, — развел руками Квендарон, — сокровища, которые могли бы мне помочь… они… несколько иного рода. Не драгоценные побрякушки. Видите ли, тот маг умел зачаровывать предметы — наделять простые вроде бы вещи магическими свойствами. Вот и наделил. Создав для хозяина Затопленного Замка Меч Льда и Посох Огня.

С помощью этих двух магических предметов барон наводил страху на соседей еще несколько лет после ухода мага. А поскольку с тех пор, как Затопленный Замок был покинут, Посох Огня и Меч Льда больше ни в чьих руках не показывались — никто их не использовал — скорее всего, оба эти предмета по-прежнему в замке.

И теперь я прошу ваше высочество достать их. Иначе войну нам не выиграть.

— Хорошо… я сделаю это… ваше величество, — с трудом проговорил Леандор, вспоминая приказ червя. А мысленно скрестил пальцы — жест, которым, насколько он слышал, рхаваны облегчали свою совесть от нежелательных обещаний и клятв.

В ответ на «ваше величество» Квендарон внимательно посмотрел в лицо своего узника. Будто заметил в нем что-то подозрительное. Или заподозрил, пытался рассмотреть, заглядывая в глаза, словно в окна. Но, как видно, безуспешно.

— Величество, говорите, — затем молвил он, а лицо сделалось не по-эльфийски простым и даже чуточку виноватым, — боюсь, величеством зваться я еще не заслужил. Чтоб понять это, мне потребовалось стать… вернее, провозгласить себя королем. Я провозгласил — а народ мой меня не принял. Так что подождем с королевским титулом… хотя бы до ближайшей победы. Которую, я надеюсь, мы все одержим благодаря Посоху Огня, Мечу Льда… и, конечно, помощи вашего высочества.