Читать «Бог Непокорных» онлайн - страница 197

Андрей Владимирович Смирнов

— Сейчас мы выйдем во двор, вы откроете ворота и перегородите проход чем придется — столами, досками, всем что под руку попадется. Вы должны привлечь внимание Джадасов и удерживать этот проход как можно дольше… но долго и не придется. Для Джадасов вы — легкая цель. Не атакуйте их и не отступайте, просто держите оборону. Возьмите все щиты, что есть и держите их поднятыми, чтобы закрыться от стрел. Если они не захотят сразу атаковать — оскорбляйте их и провоцируйте на атаку. Всем все ясно?

Он вновь обвел взглядом усталых и грязных людей. Слабое заклятье, наложенное на Фала, уже рассеивалось, и звуки, издаваемые раненным, снова становились слышны.

— А вы что будете делать? — Спросил Марнин Раммон. Демонстрация силы, устроенная далкрумом, его не напугала и прямой взгляд с его стороны Марнин встретил спокойно.

— Убивать. — Коротко ответил Лэйн. — Продержитесь несколько минут — это все, что от вас требуется.

Марнин и Таэн кивнули, следом за ними подтвердили свою готовность и остальные.

Вышли во двор; посмотрев, как бывшие заключенные открывают ворота, Лэйн перевел взгляд на противоположную стену. Ровная и не слишком высокая: карабкаться по ней будет неудобно, вот взбежать в самый раз — что, под мантрой скорости, тут же и было проделано. На крыше, не выпрямляясь, Лэйн огляделся, убедился, что заключенные успевают возвести баррикаду до того, как первые Джадасы доберутся до них, перебрался на другую сторону крыши и спрыгнул вниз. Побежал по пустой темной улице, свернул на первом же перекрестке, еще одна пробежка и снова поворот — так, чтобы в итоге вновь оказаться на городской площади, но уже за спинами подступающих к тюрьме Джадасов. Выглянув, он увидел, что Скаты еще не начали атаку — они грозили людям, укрепившимся в воротах тюрьмы, а те поносили их в ответ. Среди Джадасов Лэйн заметил поджарого мужчину сорока пяти лет, вооруженного и одетого лучше прочих — он вел себя как лидер, из чего следовало, что это, вероятно, и есть ярл. Джадасов было полторы дюжины — Нандорф собрал всех, кто еще оставался в живых, чтобы противостоять неведомой угрозе. В отличии от раздетых и сонных пираатов, перебитых Лэйном в ратуше, и в отличии от застигнутых врасплох в тюрьме — эти энтикейцы были готовы к бою и жаждали его.

Перебранка закончилась быстро, Нандорф приказал атаковать. Из-за хлама, наваленного бывшими заключенными перед воротами, атака пиратов увязла. Конечно, эта преграда не была способна задержать их надолго — владеющие оружием намного лучше своих противников, лучше организованные и вооруженные, они быстро прорвали бы оборону, выстроенную голодными и изможденными латтимцами, поэтому Лэйн не стал ждать, и выдвинулся сразу, как только увидел, что энтикейцы бросились в атаку. Он не бежал — шел вперед быстрым, размеренным шагом, не суетясь, определяя для себя очередность целей. По ходу движения его Тэннак привел в действие карловы наручи, заставляя их раскрыться и принять боевую форму. Больше половины болтов он уже растратил, но оставшихся должно было хватить — Лэйн ощущал чародейское оружие, сцепленное с его Тэннаком, как продолжение собственного тела, и даже когда болты покидали обойму и устремлялись вперед, он продолжал их чувствовать до тех пор, пока они не достигали цели. Он начал стрелять, как только оказался достаточно близко, чтобы быть уверенным, что не промажет — к сожалению, метать болты на большое расстояние эти два ручных арбалета не могли, и силы удара не хватало, чтобы пробить доспехи даже вблизи, но на короткой дистанции из-за фантастической скорострельности карловы арбалеты представляли собой страшное оружие. Лэйн успел убить четверых пиратов, выпуская снаряды с задержкой не более полутора секунд, а поскольку стрелял он сразу с двух рук, для убийства этих четверых ему хватило лишь трех секунд.