Читать «Предан до самой смерти (сборник)» онлайн - страница 143
Питер Чейни
Через полчаса капитаны и король отбыли, и директриса сказала мне:
- Вы получили эту работу.
Она выглядела искренне обрадованной. Как и я, разумеется. Я бы так и не решился уточнить, ограничивается ли вознаграждение тысячей, или ещё две с половиной сотни тоже мои, но Кэролайн немедленно успокоила меня, добавив:
- Тысяча за книгу и двести пятьдесят - на издержки.
- Были трудности?
- Полковник Фоли был против.
- Не могу сказать, что удивлен; боюсь, я ему не по душе.
- Беда в том, что и я ему не по душе, - сказала Кэролайн. Я сочувственно посмотрел на нее, и вдруг у меня возникло предположение, что полковник добивался её расположения и был отвергнут. Это было не слишком правдоподобно: но вполне возможно.
- Думаю, он вообще не доверяет женщинам, и предпочел бы управлять школой сам.
- Храни нас Господь.
Она рассмеялась, но внезапно вид у неё стал очень усталый. Я догадывался, что скопление полковников, лордов Джастисов, Кэнонов и докторов, готовых разъяснить вам, как нужно делать вашу работу, может оказаться очень изматывающим - и это не считая Пенелоп Мидхерст, представляющих другой конец шкалы.
Меня осенила блестящая идея...
- Войдите, - на приглушенный стук отозвалась Кэролайн.
В кабинет шагнула мрачная особа и со скорбным видом, с каким люди такого сорта вершат свои грозные пророчества, объявила:
- Мисс Фоссдайк, я считаю, вы должны знать, что все желоба вдоль крыши спортивного зала обвалились. Вильям говорит, с этим ничего не поделаешь, и вполне возможно, что обвалятся остальные. И ещё он говорит, если пойдет дождь, у нас будут неприятности.
- Будем надеяться, что дождя не будет, - сказала Кэролайн. - Благодарю вас. Завтра я свяжусь со строителями.
Примечания
1
- Honourable - общепринятый титул детей пэров
2
- известный крикетный стадион в Лондоне
3
- Марилебонский Крикетный Клуб(ведущий в Англии)
4
- hat-thick - трехкратное разрушение калитки тремя бросками мяча
5
- терапевт широкого профиля, работающий в Государственной