Читать «День, когда я тебя найду» онлайн - страница 114

Лайза Джуэлл

– Да. Вроде да. Не слишком круто, да?

– Что ты, мне нравится Кройдон! Какой там торговый центр!

Фрэнк улыбается ей и снова поворачивается к Лесли, которая деликатно покашливает.

– Когда мы вернулись, я просто начал жить дальше. Пошел в школу. Общался со старыми друзьями. Сдавал экзамены. Думаю, я лечился. Довольно долго. Но так и не восстановил воспоминания о той ночи, приняв версию полиции. Что мы все прыгнули в море, обожравшись наркотиков, и Марк с моей сестрой утонули. Это было просто логическое умозаключение, без воспоминаний. Иногда мне казалось, будто я забыл нечто очень важное, что могло бы пролить свет на ситуацию. Но воспоминания оставались где-то в глубине. До того дня в Лондоне. Когда я его увидел.

– Да, – говорит Лесли, держа ручку наготове. – И что ты помнишь теперь?

– Я… – он плотно закрывает глаза. – Господи. Простите. Меня заклинило на моменте с упавшим кофе. Просто… – он опускает голову, зажмурив глаза. – Дайте мне минуту.

– Разумеется, Фрэнк. Не торопись. Мы никуда не спешим, – заверяет Лесли.

Фрэнк пытается вспомнить соревнования по математике. Они выиграли? Какой был результат? У него в сознании всплывают имена: Зак, Назия, Мухаммед, Сэм, Аиша, Кристал, Ханна, Кинг. Дети из его группы. И что потом? Возвращение в школу? Еще уроки? Нет. Наступили пасхальные каникулы. Занятий в школе не было. Потом все поехали домой. Но как поехал домой он? На машине? На автобусе? Фрэнк видит номер 712. Видит, как он проходит через турникет, садится сзади, кладет на колени кожаный портфель. Возвращается в квартиру. Она находится на грязной улице. Загорается свет, он проходит по коридору к входной двери. В квартире пахнет кошачьей едой. Он вычищает миску, моет ее и наполняет снова. Кошка по имени Бренда кружит у его ног.

Он проверяет домашние работы. Смотрит телевизор. Ищет в Интернете название офисного здания, куда зашел Марк Тейт. Это финансовая компания. Переходит на страницу сотрудников и прокручивает ее, пока не находит его фотографию. Оказывается, его зовут Карл Монроуз. Фрэнк достает из холодильника обед – кажется, лазанью, которую на прошлой неделе принесла мама, когда у него был грипп.

С поедания разогретой лазаньи в пустой квартире его мысли вдруг перескакивают на вокзальную платформу номер четыре, откуда отходит поезд в Восточный Гринстед: он следует за усталой толпой и не сводит взгляда с затылка Марка Тейта. Снова скачок во времени, и вот он уже в школе, сидит в чьем-то кабинете. В школе непривычно пусто, а на нем – джинсы. Все еще каникулы. Он просит предоставить ему выходной. У него умирает дедушка. У него что, есть дедушка? Человек за столом, пожилой, с обветренным лицом и аккуратно подстриженными кудрявыми волосами, кивает и с печальным видом говорит: «Возьмите несколько дней. Мы сможем заменить вас примерно на неделю». На его двери висит табличка «Мистер Джозия Хардман. Директор».

Элис ставит перед ним чашку чая и спрашивает:

– Все в порядке?

Ее голос звучит приглушенно, как эхо далекой музыки.

Он вспоминает телефонный звонок матери: «Я уезжаю на курсы. В какое-то захолустье. Связаться не получится».