Читать «Избранники Небес» онлайн - страница 176

Элизабет Тюдор

Тоджито подступил к двери, поковырял что-то у входного датчика, и преграда мигом расступилась. Тюремщики не предполагали, что пленники смогут выбраться из крепких пут, поэтому не стали заострять свое внимание на укреплении дверей.

— Прощай, красотка. Передай привет друзьям.

— Вернись, предатель!.. Ты погибнешь в этом лабиринте… Вернись, Иуда! — исступленно кричала Эллен. Однако строптивый и расчетливый рэбл не стал прислушиваться к ее словам.

— …я потерял ее… Я вновь потерял мою Нел…

— Прекрати стенать, Дэниел. Слезами ты ей не поможешь. Придумай-ка лучше, как выбраться отсюда, — пытался ибн Салим вывести его из меланхолического состояния.

— Они не пощадят ее… Джинджер вновь убьет ее…

— Да, убьет, если ты сейчас же не предпримешь что-нибудь, — крикнул сердито египтянин.

— Что я могу поделать? Я ведь пленник.

— А наши союзники? — вмешался Адриан. — Они ведь обещали помочь нам. Что же они бездействуют?

— Да-да… конечно же… Нам поможет Агива. Я должен известить его, — как только Гатеридж проронил эти слова, стены тюремной камеры видоизменились. Помещение стало намного просторнее.

— Эллен, ты жива! — радостно вскрикнул эрудит, увидав свою возлюбленную подле себя. Она была также прикована к казематному щиту.

— Близок конец, — услышали они в датчиках связи голос сиберийца, переведшего слова императора Фариарха.

Тиран стоял в отдалении от них.

— Как же вы мне надоели, ладонийцы. От вас никакого покоя, — голос его был резок, и если бы не умелый переводчик, людям показалось бы, что император просто хрипит и рычит. — Мало вам было Мальдека, Зенуса и Уфриэка? Хотите, чтобы я искоренил весь ваш род?

Ибн Салим нервно рассмеялся.

— Смотрите-ка, он возомнил себя кази. Подумывает вершить суд и приговорить нашу расу к гибели, забыв, что мы потомки великих воинов.

Император телепатически понял высказывание человека, и оно рассмешило его.

— Это вы-то воины? Плачевная кучка безмозглых проныр решившая уничтожить империю диокритов, — Фариарх не мог утихомириться. — Да знаешь ли ты, с кем говоришь, наглый зенусиец? Я император, во мне таится могущество моего народа. Никто во всей Вселенной не посмеет посягнуть на мою жизнь.

Хотя лицо рептоида было скрыто потемками, но можно было предположить, насколько оно засияло от фанаберии.

— Вот урод, думает, что будет вечно жить, — шепнул Адриан. — Кажется, забыл своего дохлого папашу.

Его слова были услышаны всесильным тираном. Он рассвирепел, поняв ненавистников.

— Я вечен, жалкое отродье! Вечен! А вам, ничтожествам, пришел конец. При этих словах перед пленниками встала стена пламени.

— Кажется, нас сейчас поджарят, как жаркое, — волосы Калветти встали дыбом, и на лбу появилась россыпь мелкого пота.

— Не предполагала, что нас постигнет участь Атуэя.

— Где же он? Где? — проклиная правителя спиритов, кричал Дэниел. Сибериец установил связь с Агивой. — Вы обещали помочь! Так предпримите же что-нибудь, не то нас сожгут к чертовой матери!

Красное пламя, приняв рептоидные очертания, заплясало, раскидывая по округе огненные сполохи. Оно буйно отплясывало в ритм, бубнимый тираном. В своем диком танце огненный рептоид шел навстречу к пленным, явно намереваясь разделаться с ними. Гам, издаваемый императором, еще больше раздражал Гатериджа, который пытался выпутаться из положения. Сквозь этот гомон он услышал спасительное предложение Агивы.