Читать «Львів. Пані. Панянки (збірка)» онлайн - страница 173
Анна Хома
68
Римунда – зла, сварлива жінка.
69
Ток – жіночий капелюшок із високою тулією без крис.
70
Гмінда – місто, центр округу землі Нижня Австрія, там функціонував табір для українців-галичан.
71
Австрійська поліційна цензура не дозволила Франкові ставити п'єсу в такому вигляді, як її написав автор, тож довго на сцені грали слабку, переписану версію, і лише 20 років по тому вдалося повернутися до первісного варіанту, здобуваючи неймовірний успіх у глядачів.
72
Наш Рубцьо – Іван Рубчак, чоловік Катерини, був улюбленцем колег у театрі. Актори лагідно-фамільярно називали його «наш Рубцьо».
73
За красунею Катериною Рубчаковою упадало багато чоловіків, зокрема й відомий польський письменник і драматург Владислав Оркан.
74
Гелер – розмінна монета Автро-Угорської імперії, тут йдеться про 2 гелери, монету з міді.
75
Ольга Кобилянська, котра час від часу опікувалася і Катрею, і її донечками. Між Ольгою та Катериною були теплі дружні стосунки, схожі до майже материнської любові-дружби старшої Кобилянської до молодшої Рубчакової.
76
Янович – Степан Янович, режисер театру товариства «Руська бесіда», батько Леся Курбаса.
77
Ринський золотий – у Галичині і гульден, і пізніше введену в обіг крону, грошову одиницю Австро-Угорщини, за звичкою називали так.
78
Галицький сейм у Львові, представницький орган Королівства Галичини і Володимирії (зараз територія відома як Галичина) в Австро-Угорській імперії, головно складався з депутатів-поляків із середовища аристократії, панства. Кілька депутатів-русинів зуміли добитися фінансування театру товариства «Руська бесіда», в якому грала Катерина Рубчакова.
79
Залізнична станція.
80
Кралечка Софія.
81
Яка різниця?! (польськ.).
82
Товариство «Просвіта» ім. Т. Шевченка – у той час впливова культурно-освітянська українська громадська організація з власними читальнями, бібліотеками, книгарнями, друкарнями, школами і курсами, музеями, гуртками, хорами.
83
Директоркою Стрілецького театру УСС у 1916–1918 рр. була Катерина Рубчакова.
84
Моя солоденька (
85
Шукайте жінку (
86
Єлисейські Поля (
87
Я не прийду (
88
«Нова хата» – часопис львівського промислового жіночого кооперативу «Українське Народне Мистецтво», що видавався з 1925 по 1939 р.
89
Доброго дня! (
90
Я люблю тебе, Фернандо (
91
Льоки – кучері.
92
Тут – студент університету.
93
Тут – лови мить (
94
Мастило, шмаровидло.
95
Вулиця Чернівецька (міжміський вокзал).
96
Площа Міцкевича.
97
Ринок Добробут.
98
Вулиця Левицького.
99
Комплікативно – ускладнено.
100
Павло Шандрук – командувач Української національної армії.