Читать «Рабыня дракона» онлайн - страница 19

Юлия Трольд

— У меня уже есть трое, — буркнул Эриас, понимая, что серьезно влип и получится освободиться только к вечеру. Зря он шел мимо библиотеки: его, как оказалось, здесь поджидали. Учитывая, что сегодня он решил набраться смелости и повести Ромеду к Огненному Цветку, крушение всех планов его совершенно не устраивало. А еще он себя отчаянно ругал, что не к месту разозлился и оставил девушку. В конце концов, ее можно понять. Если бы ошейник застегнулся на его собственной шее, вряд ли он бы с радостью побежал в объятия своего пленителя.

— Есть, но они не твои!

— Папа!

— Я уже восемьдесят лет как твой папа, — ни капли не смутился Агер, Павший царь Драконодола, и внимательно посмотрел на своего среднего сына. — Ты вообще чем думал, когда забирал девушку со скалы?

Эриас с умным видом рассматривал собственные когти. Слава богам, при своих драконах их можно не втягивать.

— Нет, — тем временем продолжил Агер, — я понимаю, что накрутить хвосты морским богам — святое дело, это ж не каждый раз возможность выпадает, но все равно не пойму: неужто это было единственное целью?

— Нет, — вздохнул Эриас. — Иан рассказал мне про Эфос. Сам знаешь, что там живут нормальные люди. А дети не должны страдать из-за родительской глупости.

— Это ты сейчас на что намекаешь? — невинно поинтересовался Агер, закидывая ногу на ногу. Из-под полы расшитого золотыми и рубиновыми нитями одеяния показались длинные закрученные носы туфель, купленных на одном из восточных базаров.

Агер в плане одежды и украшений не дракон, а дракон-сорока. Серьезный мужчина, настоящий царь, мудрый правитель и вот… так. Видимо, виной всему матушкина кровь. Дед Эриаса увидел свою будущую жену в далеких Тангриманских пустынных краях и пропал раз и навсегда. Смуглая дерзкая Шалиса, обращавшаяся в алую драконицу, вмиг пленила его сердце. Долго не ждали, поженились на родине Шалисы и только потом отправились в Драконодол. Вот от нее Агер и унаследовал любовь к яркому и блестящему. Недостатком это не считал, слабостью тоже. Ибо слабость, по его мнению, это нечто нехорошее. А когда тебе нравится много и красивого, то какая же это слабость?!

— Ни на что, — буркнул Эриас. — И вообще, вы же все сильно хотели, чтобы я женился. Вот и…

— А проклятие?

— Иан посоветовал сходить к цветку, — словно нехотя ответил Эриас, понимая, что родителю придется выложить все. Тот уже в том возрасте, когда драконья проницательность достигает такого уровня, что скрыть что-либо просто невозможно. — Там я смогу узнать, является ли Ромеда моей суженой или нет.

Агер задумчиво побарабанил пальцами по столу. Ему явно не понравился такой поворот событий, но логика в словах сына есть, поэтому возразить достаточно сложно.

— А если нет?

— Что нет? — не понял Эриас, посмотрев на отца.

— Если ничего не получится?

— Ты печалишься, что я не женюсь? Или что не доживу до брачной ночи?

— Кьяра Трехглавый, за что мне достался такой несносный ребенок? — горестно возвел очи вверх Агер. — Почему судьба не могла наградить меня послушными и покладистыми отпрысками?

— Потому что у вас с мамой характеры… — Эриас многозначительно посмотрел на отца.